I'm in a relationship, Mark. |
Уже есть человек, с которым я встречаюсь, Марк. |
There's no way Mark Cuban pays that much. |
Никогда не поверю, что Марк Кубан столько заплатит. |
We only used the plane because Mark was afraid someone made the van. |
Мы самолёт использовали только потому, что Марк боялся, что кто-то засёк фургон. |
Mark said we couldn't be found with him. |
Марк сказал, нельзя, чтобы нас нашли с ним. |
I was just trying to control the plane, and that's when Mark pushed him out. |
Я как раз пыталась выровнять самолёт, и в этот момент Марк вытолкнул его за борт. |
So here's the deal, Mark. |
Значит, уговор такой, Марк. |
I'm an extraordinarily precise man, Mark. That's why my wife left me. |
Я - невероятно конкретный человек, Марк, вот почему моя жена меня бросила. |
Mark Sanford told us it was all legal. |
Марк Стэнфорд сказал нам, что все законно. |
And Mark, Betty called here the other day looking for you. |
И, Марк, вчера приходила Бетти, искала тебя. |
And imagine Mark keeping that secret all those years. |
Марк, который хранил свою тайну столько лет. |
But not Mark's secret. no. |
Но не то, что скрывал Марк. |
But Mark knew James for 16 years. |
Но Марк знал Джеймса 16 лет. |
Mark, take care of Lily. |
"Марк, присмотри за Лили", |
This is family business, Mark. |
Дело касается нашей семьи, Марк. |
Well, Mark, I feel for you. |
Марк, я полностью вас понимаю. |
Wayne was still alive when Mark set that fire. |
Уэйн был ещё жив, когда Марк устроил пожар. |
Mark has been really cool about this. |
Слушай, Марк был не против всего этого. |
Mark Bellison. Table for 2. |
Марк Беллисон, столик на двоих. |
Mark, try to enjoy your loser life. |
Удачи тебе, Марк, в твоей унылой жизни. |
My husband Mark said that he saw... |
Мой муж Марк сказал, что видел... |
Consul Mark Antony declares your contest for control of the Aventine is finished. |
Консул Марк Антоний объявляет вашу борьбу за контроль над Авентином - законченной. |
I need you to get here, Mark. |
Марк, ты нужен мне здесь. |
Helena is a miracle, Mark. |
Хелена - это чудо, Марк. |
Richard Branson and Mark Cuban are too busy making deals to keep up with what the kids are into. |
Ричард Брэнсон и Марк Кьюбан слишком заняты сделками, чтобы следить, чем увлекается молодёжь. |
One of our best sellers, the old Mark 7. |
Один из наших лучших продавцов, старый Марк 7. |