Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Руководителей

Примеры в контексте "Management - Руководителей"

Примеры: Management - Руководителей
Policy directive on strengthening judicial and legal systems adopted by the expanded senior management team of the Departments Принятие расширенной группой старших руководителей департаментов директивного указания в отношении укрепления судебно-правовых систем
The Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support have approved the guidance documents on the recommendation of a joint expanded senior management team. Заместители Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и полевой поддержке одобрили эти руководящие документы по рекомендации совместной расширенной группы старших руководителей.
He or she would prepare regular operational reports with analyses and recommendations and conduct periodic reviews of emergency and medical evacuation plans for senior management personnel. Занимающий эту должность сотрудник будет регулярно готовить оперативные отчеты с аналитическими выкладками и рекомендациями и периодически проводить проверку планов срочной и медицинской эвакуации старших руководителей.
After agreement among the extended senior management team in October 2007, 21 selected troop-contributing countries were approached to provide troops for certain missions. После того, как в октябре 2007 года данный вопрос был согласован в расширенной группе старших руководителей, 21 стране, предоставляющей войска, были направлены просьбы предоставить войска для конкретных миссий.
The Secretary-General is determined to develop a results-oriented culture at every level of the Organization, starting with senior management and cascading down to individual staff. Генеральный секретарь преисполнен решимости развивать культуру, ориентированную на достижение результатов, на всех уровнях Организации, начиная со старших руководителей и кончая отдельными сотрудниками.
It agreed that a common policy would enhance coherence and coordination among United Nations entities, increase ownership and accountability for implementation of gender mainstreaming particularly at the senior management and country levels. Она пришла к выводу, что разработка общей политики будет способствовать согласованности и координации действий подразделений Организации Объединенных Наций и повышению ответственности и подотчетности за осуществление мер по учету гендерной проблематики, особенно на уровне старших руководителей и страновом уровне.
The Unite for Children, Unite against AIDS management team consists of senior UNICEF senior staff from various divisions, National Committee representatives and external partners. В группу руководителей кампании «Объединимся ради детей, объединимся против СПИДа» входят старшие сотрудники различных отделов ЮНИСЕФ, представители национальных комитетов и внешние партнеры.
Regarding step 1, a policy statement on business continuity management was adopted by the Senior Emergency Policy Team at its meeting of 31 January 2008. Что касается первого этапа, то на своем заседании 31 января 2008 года Группа старших руководителей по вопросам чрезвычайной политики утвердила программное заявление в отношении мер по обеспечению непрерывности деятельности.
A results-based management approach requires managers to state clearly what they intend to achieve and to align their staff and financial resources with these goals. Подход к управлению на основе результатов требует от руководителей четкого определения целей, которые они намерены достичь, и приведения их кадровых и финансовых ресурсов в соответствие с этими целями.
In Southern Sudan, 7 courses were conducted in human rights, management, planning, mentoring and leadership for 196 managers in Juba, Aweil and Rumbek. В Южном Судане в Джубе, Авейле и Румбеке было проведено 7 курсов по вопросам прав человека, управления, планирования, наставничества и роли руководителей для 196 сотрудников управленческого звена.
A well-performing organization rests upon two main pillars: (a) strong management, with responsibilities outlined in an accountability framework, and (b) operationally independent oversight. Эффективное функционирование любой организации зависит от двух основных условий: а) твердого руководства, при этом обязанности руководителей должны быть изложены в рамках системы подотчетности, и Ь) независимой работы надзорного подразделения.
The Advisory Committee is supportive of efforts to systematically build management and leadership capacity through the implementation of focused management-oriented training (para. 21). Консультативный комитет поддерживает усилия, направленные на систематическое наращивание управленческого и руководящего потенциала путем осуществления целенаправленной учебной подготовки, ориентированной на руководителей (пункт 21).
Further, OHCHR reported that a management consultancy firm had started to facilitate joint thinking among senior managers towards the consolidation of strategies and work processes. Кроме того, УВКПЧ сообщило, что консультационная фирма по вопросам управления начала содействовать совместным размышлениям старших руководителей относительно объединения стратегий и рабочих процессов.
UNDP and UNFPA are working with the knowledge management working groups in the UNDG and in the United Nations Chief Executives' Board. ПРООН и ЮНФПА сотрудничают с рабочими группами по управлению знаниями в рамках деятельности ГООНВР и Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций.
For many years now, human resources management has long been accepted as a primary responsibility of line managers at the Agency. На сегодняшний день уже в течение многих лет управление людскими ресурсами является одной из основных функций руководителей подразделений.
It is also important to diversify the range of functions performed by female officers, and to promote the integration of gender perspectives in capacity-building efforts at all levels, including senior management. Важно также диверсифицировать перечень функций, выполняемых полицейскими-женщинами, и поощрять учет гендерной проблематики в усилиях по наращиванию потенциала на всех уровнях, включая старших руководителей.
Thus, as of 24 May, there was no senior management in control of PNTL or available to provide guidance. Таким образом, 24 мая не было каких-либо старших руководителей, контролировавших деятельность НПТЛ или обеспечивавших управление.
The accountability framework aims to demonstrate organizational leadership by placing accountability with senior management in a transparent, public and personal manner. Эта система транспарентным и публичным образом определяет порядок подотчетности и устанавливает персональную ответственность старших руководителей, что призвано обеспечить управляемость организации.
Training of an additional 270 corrections officers, and development of human resources management Подготовка еще 270 сотрудников исправительных учреждений и подготовка руководителей по кадровым вопросам
The Secretariat organized a workshop on the dissemination of the Strategic Work Plan for 2002-2006 for 72 management officials of Provincial and Municipal Education Departments on 15-17 July 2002. Секретариат организовал семинар по ознакомлению с проектом Стратегического плана работы на 2002 - 2006 годы 72 руководителей провинциальных и муниципальных департаментов образования, который проходил 15 - 17 июля 2002 года.
Provision of training for 1,000 first reporting officers in field duty stations on performance management for managers Обеспечение подготовки 1000 начальников первой инстанции в периферийных местах службы по вопросам управления служебной деятельностью для руководителей
The workload is significant, and there is no capacity to expand broadly and roll out the substantive components of performance management training for managers. На них возложен значительный объем работы, и нет потенциала, который давал бы возможность для роста вширь и поэтапного ввода в действие основных компонентов учебной программы по вопросам управления служебной деятельностью для руководителей.
Increased level of understanding of the role and accountability of senior mission leadership in human resources management Повышение уровня понимания роли и подотчетности старших руководителей миссий в области управления людскими ресурсами
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination also played a significant role in coordinating the various knowledge management activities being undertaken in the Organization. Значительную роль в координации различных мероприятий, осуществляемых Организацией в деле управления знаниями, играет и Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций.
Accordingly, the Secretary-General was taking steps to rectify those deficiencies by establishing mechanisms at the senior management level and including gender indicators in performance appraisals for managers. Соответственно, Генеральный секретарь предпринимает шаги с целью исправления этих недостатков, создавая соответствующие механизмы на уровне высшего управленческого звена и включая гендерные показатели в оценки работы руководителей подразделений.