Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Руководителей

Примеры в контексте "Management - Руководителей"

Примеры: Management - Руководителей
She welcomed the increasing importance given to evaluation and internal audit, and to the management response to issues raised in these two areas. Она приветствовала тот факт, что все больше внимания уделяется оценке и внутренней ревизии, а также мерам реагирования руководителей на проблемы, выявляемые в этих двух областях.
In this regard, compliance with requests for comments on management evaluations has recently been included in senior managers' compacts between the Secretary-General and heads of departments and offices. В этой связи вопрос о выполнении запросов в отношении замечаний по результатам управленческих оценок был недавно включен в договоры старших руководителей между Генеральным секретарем и руководителями департаментов и подразделений.
Leverage the Secretary-General's schedule and relationship management system to provide similar functionality for all senior managers (long term) Создание на базе системы планирования мероприятий и управления контактной информацией для Генерального секретаря аналогичных систем для всех старших руководителей (долгосрочная перспектива)
These inconsistencies limit the access of ICT chiefs to senior management levels and lower the participation level of ICT in the business-related decision-making process. Такая несогласованность ограничивает доступ руководителей этих подразделений к старшему руководству и снижает уровень их участия в процессе принятия рабочих решений.
He led a task force comprising all the managers in the administrative and other divisions concerned, and a change management team acted as secretariat for the task force. Он возглавил целевую группу в составе руководителей соответствующих административных и других подразделений, и группа по управлению переменами выполняла функции секретариата новой целевой группы.
Insufficient ability to perform day-to-day management and coordination of ICT managers across the Secretariat Недостаточная способность осуществлять повседневное управление и координацию деятельности руководителей подразделений по ИКТ во всем Секретариате
Such linkage with performance management would encourage managers to evaluate the appropriateness of the informal approach on a case-by-case basis using specific criteria. Такая увязка с организацией служебной деятельности поощряла бы руководителей к проведению оценки целесообразности применения неформального подхода в каждом отдельном случае с использованием конкретных критериев.
Training of 32 local administrative authorities in public management Подготовка 32 местных административных руководителей по вопросам государственного управления
Planning is also under way to define clearer criteria for the selection of heads of police components and to provide senior management training. Планируется также определить более четкие критерии отбора руководителей полицейских компонентов и организовать подготовку руководителей старшего звена.
Tenth management seminar for the heads of national statistical offices in Asia and the Pacific Десятый семинар по вопросам управления для руководителей национальных статистических управлений в Азиатско-Тихоокеанском регионе
4 systems for management response for governance, peace and security in place in 2008 В 2008 году создано 4 системы отслеживания действий руководителей в области государственного управления, мира и безопасности
UNEG position paper and briefing package for senior management on the distinctive role of evaluation Разработка документа с изложением позиции и пакета информационных материалов ГО ООН для брифинга старших руководителей о важной роли деятельности по оценке
Inclusion of gender on the agenda of senior management meetings Включение гендерных вопросов в повестку дня совещаний старших руководителей
Policy guidance on SSC (to be approved by senior management team); Директивы по СЮЮ (подлежат утверждению группой старших руководителей);
Make senior management accountable for achieving clear results with regard to language parity and equitable treatment for languages; обеспечение подотчетности старших руководителей за достижение зримых результатов в обеспечении равенства и равноправия языков;
Egypt-based United Nations system organizations, through their local ICT network, are developing a proposal for their senior management team for an inter-agency communication solution. Базирующиеся в Египте организации системы Организации Объединенных Наций через свою местную сеть по вопросам ИКТ разрабатывают предложение для своей группы старших руководителей на предмет нахождения межучрежденческого коммуникационного решения.
The exercise also confirmed the need for senior leadership training, including training for mission management, for staff of the African Union Commission and regional planning personnel. Учения подтвердили также необходимость профессиональной подготовки старшего командного состава, включая подготовку руководителей миссии, сотрудников Комиссии Африканского союза и персонала по вопросам регионального планирования.
The Special Representative would be assisted by a senior management team consisting of two Deputy Special Representatives, a Force Commander, a Police Commissioner and a Director of Mission Support. Специальному представителю будет оказывать помощь группа старших руководителей в составе двух заместителей Специального представителя, Командующего силами, комиссара полиции и Директора Отдела поддержки Миссии.
This covered management positions at the country level, as well as all programme areas, social policy, communication and programme planning, monitoring and evaluation. В этот пересмотр были включены должности руководителей на страновом уровне, а также во всех программных областях, в планировании, мониторинге и оценке социальной политики, коммуникаций и программ.
Capacity building trainings for management and staff of Bureau Legal Aid. проведена подготовка руководителей и персонала Бюро правовой помощи в области наращивания потенциала;
Some Member States suggested that their representatives should be invited to serve on interview panels for the selection of candidates for senior management positions. Некоторые государства-члены высказались за то, чтобы их представители приглашались в состав отборочных комиссий, проводящих собеседования с кандидатами на должности старших руководителей.
UNFPA management continued attention at all levels to ensure strong stewardship of resources and new international operations manager positions were established in 2008 in several countries. Руководство ЮНФПА продолжало уделять внимание на всех уровнях обеспечению эффективного управления ресурсами и в 2008 году в ряде стран были учреждены новые должности руководителей международными операциями.
Appreciation was also expressed for the specific efforts made by management to improve transparency and to promote managerial accountability and ownership in dealing with audit recommendations. Кроме того, было выражено удовлетворение по поводу конкретных усилий, предпринятых администрацией в целях повышения транспарентности и укрепления подотчетности и ответственности руководителей за выполнение рекомендаций ревизоров.
It is important therefore to raise awareness on gender among senior management, in order to secure support for appropriate mainstreaming considerations. В связи с этим важно повышать осведомленность руководителей старшего звена о гендерных вопросах, с тем чтобы обеспечить поддержку соответствующих соображений в пользу их приоритетного учета.
This further results in inadequate political and financial support of Member States and insufficient attention on the part of middle management. В свою очередь это приводит к отсутствию достаточной политической и финансовой поддержки со стороны государств-членов и недостаточному вниманию к этому вопросу со стороны руководителей среднего звена.