| The kid is lying about everything. | Парень врет обо всем. |
| Some rich kid did it. | Это сделал какой-то богатый парень. |
| I admire your gumption, kid. | Восхищаюсь твоей практичностью, парень. |
| It's the kid from the clippings book. | Парень из книги с вырезками. |
| You got balls, kid. | Шары на столе, парень. |
| That's a bite, kid. | Ёто царапина, парень. |
| This kid seems genuinely upset. | Кажется, этот парень искренне расстроен. |
| No. ls the kid okay? | Нет. Парень в порядке? |
| Shane seems like a good kid. | По-моему Шейн хороший парень. |
| That kid was unarmed. | Этот парень был не вооружен. |
| Here's your keys, kid. | Вот твои ключи, парень. |
| That kid did this. | Это всё парень виноват. |
| This kid lied to us. | Этот парень лгал нам. |
| Nice board, kid. | Классная доска, парень. |
| But this kid is different. | Но этот парень другой. |
| That kid just saved you guys! | Это парень спас вам жизнь! |
| Many have tried, kid. | Многие уже пытались, парень. |
| He's a great kid, you know? | Он отличный парень, знаешь? |
| Come quick, kid. | Парень иди сюда быстро. |
| Fella, don't kid yourself. | Парень, не обманывай себя. |
| It's a good thing the kid was a bad shot. | Хорошо, что парень промахнулся. |
| Now, how's our dying kid? | Как там наш умирающий парень? |
| Not safe out here, kid! | Здесь опасно, парень! |
| This is a restricted area, kid. | Парень, это запретная зона. |
| This kid kills me! | Этот парень доконает меня! |