| Abby, I told you that kid is bad news. | Эбби, я же говорила тебе, что этот парень бедовый. |
| I was never convinced the kid drowned. | Я никогда не верил, что парень утонул. |
| He's a great kid, lives a clean life. | Он хороший парень, добропорядочный гражданин. |
| That kid made lieutenant at 19. | Этот парень стал лейтенантом в 19. |
| And everybody who knows him says he's a good kid. | И все знакомые говорят, он хороший парень. |
| This isn't the movies, kid. | Мы не в кино, парень. |
| You're a pretty smart kid, Max. | А ты умный парень, Макс. |
| Good to see us too, kid. | Тоже рады видеть тебя, парень. |
| That's the kid we've been waiting for. | Вот парень, которого мы ждали. |
| Even the kid next to me in school. | Но все их носят, как тот парень за соседней партой. |
| All right, kid, let's hear the story. | Ну, парень, выкладывай, что произошло. |
| Sorry, kid, I had to bail. | Извини, парень, мне пришлось уйти. |
| Look, sorry, kid, but... use it in your art. | Парень, извини, но используй это в своих работах. |
| Hop in a cab, kid, and head for home. | Бери такси, парень, и езжай домой. |
| When bad things happen to us, we get frustrated, kid. | Когда с нами случаются плохие вещи, парень, мы сильно расстраиваемся. |
| This kid was doing everything he could just to survive. | Этот парень делал всё, ради того чтобы выжить. |
| The kid wanted to make a difference, but wasn't even sure it was possible. | Парень хотел сделать мир лучше, но даже не был уверен, что это возможно. |
| You take care of her, kid. | Ты заботься о ней, парень. |
| You know, this kid has millions of dollars in an offshore account. | Знаете, этот парень имеет миллионы долларов на оффшорном счете. |
| You don't scare me, kid. | Тебе меня не напугать, парень. |
| You know, it's really not that kid's fault. | Ты знаешь, что этот парень не виноват. |
| You ruined my gag, kid. | Ты испортил весь розыгрыш, парень. |
| I'm not your father, kid. | Парень, я не твой отец. |
| Tattooed kid on a motorcycle, no helmet. | Татуированный парень на мотоцикле, без шлема. |
| Only the kid and the person he passed. | Только сам парень и тот, кого он обогнал. |