You're living a dream, kid. |
Ты живёшь в мире грёз, парень. |
He's a good kid, but he's wasting his life. |
Хороший парень, только бесцельно тратит время. |
Well, it's your dime, kid. |
Ну, деньги твои, парень. |
This kid will drive me crazy. |
Этот парень сводёт меня с ума. |
You owe me one, kid. |
А за тобой должок, парень. |
That's the kid I was telling you about at the restaurant. |
Парень, про которого я говорил тебе в ресторане. |
Me and this other kid, Gabe Zamanski - we thought it was a game. |
Я и еще один парень, Гейб Замански... Мы думали это игра. |
You got some great raw ingredients, kid. |
У тебя ещё не всё хорошо смешалось, парень. |
Today's headline. the kid's fine. |
Сегодняшний заголовок, парень в порядке. |
You just got yourself a place on the wall, kid. |
Парень, теперь ты тоже окажешься на стене. |
I like the way you think, kid. |
Мне нравится, как ты думаешь, парень. |
You got almost a million views, kid. |
У тебя больше миллиона просмотров, парень. |
I got the kid, a few other clients. |
У меня этот парень и еще несколько клиентов. |
You were never meant to be someone's assistant, kid. |
Вы никогда не были предназначены, чтобы быть чей-то помощник, парень. |
That kid went straight-up Menendez on me not 10 days ago. |
Этот парень пошел прямо на меня 10 дней назад. |
I'm a normal kid with normal problems. |
Я обычный парень с обычными проблемами. |
Pop some more flares so the kid can find us. |
СОС Подай еще пару сигналов, чтобы парень мог нас найти. |
That kid kicked me really hard. |
Этот парень пнул меня очень сильно. |
Poor kid must have been a mess. |
Бедный парень наверное был в шоке. |
Freddie, I want you to write with this kid. |
Фредди, я хочу чтобы парень стал твоим соавтором. |
Look, kid, hypothetically speaking, let's say I talk and Lullo gets locked up. |
Слушай, парень, чисто гипотетически, допустим я разговорился и Лулло посадили. |
Before that kid starts thinking lawyer. |
Пока этот парень не начнет требовать адвоката. |
She said you're a good kid but a bit on the wild side. |
Она сказала - ты хороший парень но немного инфантилен. |
Poor kid lost his hair, he's getting chemo. |
Бедный парень потерял волосы, из-за химиотерапии. |
The kid gets in the ring at eight o'clock. |
Парень выйдет на ринг в восемь. |