| The kid was just laying there. | Парень просто лежал там. |
| This kid was a winner. | Этот парень был призёром. |
| where's the body buried, kid? | Где её похоронили, парень? |
| That's the kid from the hospital. | Это тот парень из больницы. |
| He's just a lonely kid. | Он просто одинокий парень. |
| But Donnie's a good kid... | Но Донни хороший парень... |
| You're not a good kid. | Ты не хороший парень. |
| BAROSKY: She's crushing me, kid; | Она меня прижала, парень. |
| That kid doesn't know policy. | Этот парень не знает политики. |
| See you, kid! | До встречи, парень. |
| Are you all right, kid? | Все нормально, парень? |
| You're a good kid. | Ты славный парень, это видно. |
| Nice try, kid. | Даже не пытайся, парень. |
| It's not us, kid. | Это не мы, парень. |
| The kid beat him to it. | Парень просто опередил их. |
| You got heart, kid. | У тебя есть сердце, парень. |
| What do you say, kid? | Что скажешь, парень? |
| New kid, Embryo. | Новый парень, ЕмЬгуо. |
| Are you okay, kid? | ы целый, парень? Ёй. |
| Come here, kid. | Иди сюда, парень. |
| That kid trying to brown-nose me now or something? | Этоттвой парень подмазаться хочет? |
| Come on, kid. | Слушай сюда, парень. |
| This kid has guts. | Вот этот парень, настоящий герой |
| Lobsters on me, kid. | Лобстеры за мой счет, парень. |
| Nice work, kid. | Хорошая работа, парень. |