Detective, some kid outside wants to talk to you. |
Детектив, там какая-то девушка снаружи хочет с вами поговорить. |
But she's basically a good kid. |
Но в целом, она - хорошая девушка. |
You're a good kid, Juliet, but this is for the best. |
Ты хорошая девушка, Джулиет, но так будет лучше. |
Annie's a good kid and a better shot. |
Энни хорошая девушка и неплохой стрелок. |
You seem like a really nice kid. |
Пойми, ты милая девушка, но... |
Beth, you're a good kid, but there's no possible way I'm taking you with me. |
Бет, ты хорошая девушка, но нет никакой возможности взять тебя с собой. |
Mike is lucky to have her in his corner, she is just a great kid. |
Майку повезло, что она у него есть, она хорошая девушка. |
Look, Robin, you seem like a nice kid, but this is my 39th local news show, okay? |
Послушай, Робин, ты вроде милая девушка, но это уже моё 39-е новостное шоу. |
You're a good kid. |
Ты - хорошая девушка. |
Maura, she's a good kid. |
Мора, она хорошая девушка. |
You're a tough kid, Sanne. |
Ты крепкая девушка, Санне. |
She's a nice kid. |
Она очень милая девушка. |
You're a swell kid, Gladys. |
Ты славная девушка, Глэдис. |
Zoe's a good kid. |
Зоуи - хорошая девушка. |
You're a good kid, aphasia. |
Ты хорошая девушка, Афейжа. |
This morning, you had a near mental breakdown because your girlfriend met your kid. |
Сегодня утром ты был в шаге от нервного срыва, потому что твоя девушка встретилась с твоей дочерью. |
The girl must divorce this- This kid and marry the other man. |
Девушка должна развестись с этим мальчишкой и выйти за того мужчину. |
She asks the man if he has seen the kid. |
Девушка признаётся журналисту что видела мальчика. |
Elizabeth Ronder, our car crash girl, and the Cooper kid. |
Элизабет Рондер, наша "аварийная" девушка, и тот парень, Купер. |
He also got a girlfriend with a kid on the way. |
А ещё у него девушка беременная. |
And then my girlfriend left me for The Raven, and I really liked her kid. |
А потом девушка бросила меня ради Ворона, а мне очень нравился ее ребенок. |
We got a kid and a pregnant girl. |
Среди нас ребенок и беременная девушка. |
Jack says she's basically a level-headed kid. |
Джек говорил, она уравновешенная девушка. |
You'd have to kid on you were my girlfriend. |
Тебе придется притвориться, что ты моя девушка. |
As far as this girl goes, she's just a kid. |
Насколько эта девушка идет, она просто ребенок. |