Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Паренек

Примеры в контексте "Kid - Паренек"

Примеры: Kid - Паренек
Thought this was about some kid running around robbing people. Я думал, что это сделал какой-то паренек, который крутился в городе и грабил людей.
She can't let you be compromised by some rich kid flashing your picture all over Hong Kong. Она не может допустить, чтобы тебя скомпрометировал какой-то богатенький паренек, мелькающий с твоим фото по всему Гонконгу.
He's just a nice kid from Australia, Lauren. Он просто милый паренек из Австралии, Лорен.
A kid mailed the $100 bill back to them. Один паренек прислал им по почте эту купюру.
Katzenmoyer, O'Bannon, Lebrandt, this new kid Christopher Wick these are grown men with pride and dignity. Каценмойер, О'Бэннон, ЛеБрандт, этот новый паренек Кристофер Уик это взрослые люди с гордостью и достоинством.
In the hardware store, a nice kid with a skin condition helps Bill find the right battery for his wall clock. В магазине хозтоваров паренек с проблемной кожей помогает Биллу найти для его настенных часов подходящую батарейку.
Maybe the kid lied about some medication. Может, паренек нам наврал насчет своего лечения.
Talbot said that some kid who worked on the farm - he did it. Талбот сказал, какой-то паренек, работавший на ферме - он это сделал.
You're onscreen talent, kid. Ты талант на экране, паренек.
The rich kid from Staten island, little one. Тот богатый паренек, со Статен Айленда, невысокий такой.
That kid's playing games with us. Паренек играет с нами в игры.
The kid's so rich he's got monkey money. Паренек так богат, что завел себя обезьянку.
The foreign kid just ate somethin' off the floor. Иностранный паренек только что съел что-то с пола.
He was a scrawny little kid from the neighborhood, a couple years younger than Logan. Тощий паренек, живший по соседству, на пару лет младше Логана.
It's a kid from my hometown. Это паренек из моего родного города.
Looks like you're the catch of the day, kid. Похоже, что сегодня ты наша самая крупная добыча, паренек.
If the rich kid did it, he has to pay. Если этот богатый паренек сделал это, он должен заплатить.
It's a Chinese kid, staying for a week. Это китайский паренек, который побудет здесь неделю.
You know, I like the one with the slow kid. Знаешь, мне нравится тот, где тормозной паренек.
Spencer never accessed the Deep Web, but this kid was hiding a ton of stuff from his parents. Спэнсер никогда не бывал в Интернет-подполье, но этот паренек прятал кучу приколов от своих родителей.
A kid named Runflat might have some intel on the Serbs. Паренек по имени Ранфлэт знает кое-что о сербах.
And I hate to admit it, but I think the kid is right. И мне больно признавать, но паренек прав.
Drew Sharp - that's the kid on TV. Дрю Шарп - тот паренек из ящика.
BRASS: You really ought to do your own laundry, kid. Тебе точно стоило бы стирать самостоятельно, паренек.
Ducky did say he thought the kid was on something. Даки сказал, он считает, что паренек был под чем-то.