You're that kid from the alley. |
Ты тот парень из переулка. |
You did good, kid. |
Ты поступил хорошо, парень |
Enjoy the night, kid. |
Наслаждайся вечером, парень. |
You might be surprised, kid. |
Ты очень удивишься, парень. |
Just focus on the ether, kid. |
Сфокусируйся на эфире, парень. |
Don't worry, kid. |
Не бойся, парень. |
Come on. Snap out of it, kid. |
Избавься от него, парень. |
The Clark kid could've been mistaken. |
Этот парень Кларк мог ошибиться. |
What is it, kid? |
Парень, ты что хотел? |
This kid attracts trouble. |
Этот парень притягивает неприятности. |
Look, he's not a bad kid. |
Знаешь, он неплохой парень. |
Get out of here, kid. |
Убирайся отсюда, парень. |
How's the headline, kid? |
Как тебе заголовки, парень? |
Got a drink, kid? |
Есть что выпить, парень? |
You are pretty weird, you know, kid? |
Ты весьма странный парень. |
You're a riot, kid. |
Ну ты даешь, парень. |
Where have they been hiding you, kid? |
Где тебя откопали, парень? |
Who was that kid anyway? |
Кстати, что это был за парень? |
Good job, kid. |
Хорошая работа, парень. |
What a quiet kid. |
Этот парень такой тихий. |
The kid knows a secret way in. |
Парень знает тайный вход. |
Does this kid seem scared to you? |
Тебе парень кажется испуганным? |
You done good, kid. |
Ты молодец, парень. |
The kid is my deputy, Tommy Lasalle. |
Этот парень мой помощник. |
Right? That kid in juvie yet? |
Этот парень сидит в колонии? |