| You're that kid from the alley. | Ты тот парень из переулка. |
| You did good, kid. | Ты поступил хорошо, парень |
| Enjoy the night, kid. | Наслаждайся вечером, парень. |
| You might be surprised, kid. | Ты очень удивишься, парень. |
| Just focus on the ether, kid. | Сфокусируйся на эфире, парень. |
| Don't worry, kid. | Не бойся, парень. |
| Come on. Snap out of it, kid. | Избавься от него, парень. |
| The Clark kid could've been mistaken. | Этот парень Кларк мог ошибиться. |
| What is it, kid? | Парень, ты что хотел? |
| This kid attracts trouble. | Этот парень притягивает неприятности. |
| Look, he's not a bad kid. | Знаешь, он неплохой парень. |
| Get out of here, kid. | Убирайся отсюда, парень. |
| How's the headline, kid? | Как тебе заголовки, парень? |
| Got a drink, kid? | Есть что выпить, парень? |
| You are pretty weird, you know, kid? | Ты весьма странный парень. |
| You're a riot, kid. | Ну ты даешь, парень. |
| Where have they been hiding you, kid? | Где тебя откопали, парень? |
| Who was that kid anyway? | Кстати, что это был за парень? |
| Good job, kid. | Хорошая работа, парень. |
| What a quiet kid. | Этот парень такой тихий. |
| The kid knows a secret way in. | Парень знает тайный вход. |
| Does this kid seem scared to you? | Тебе парень кажется испуганным? |
| You done good, kid. | Ты молодец, парень. |
| The kid is my deputy, Tommy Lasalle. | Этот парень мой помощник. |
| Right? That kid in juvie yet? | Этот парень сидит в колонии? |