| Didn't seem like a bad kid, actually. | Вроде бы неплохой парень. |
| All right, so that's the kid who taped it. | Вот парень, снявший видео. |
| Well, that's a good speech, kid. | Хорошая речь, парень. |
| That's just the way it is, kid. | Таковы правила, парень. |
| Get off me, kid! - [Speaks native language] | Отстань от меня, парень! |
| Come on. Let's go to the window, kid. | Пойдем в кассу, парень. |
| What the hell did this kid get himself into? | Во что этот парень вляпался? |
| That's a great-looking kid you got there. | У тебя классный парень. |
| Say, that was a nice haul, kid. | А ты везунчик, парень. |
| The kid tore it up in his post-draft interviews. | Парень зажег в постдрафтовых интервью. |
| That kid tries to ground the hour of something? | Этот твой парень подмазаться хочет? |
| So first things first. Kid, pay attention. | Парень, будь внимателен. |
| Let's go. Kid's a quick study. | А парень быстро учится. |
| [Chuckles] We had this kid Slattery, you know? | Был у нас один парень. |
| He's just a kid from my home town. | Один парень из моего города. |
| He had a mouth on him, that kid. | Парень был ещё и болтлив. |