| The kid in the blue shirt. | Парень в синей рубашке. |
| No, that kid, he's sharp. | Этот парень очень даже... |
| So this kid starts to blackmail him. | Парень стал шантажировать его. |
| He's that new kid at the office. | Это новый парень из офиса. |
| I think the kid is lying about the gun. | Парень врет насчет оружия. |
| What's your name, kid? | Как тебя зовут, парень? |
| The kid, you know? | Парень, ты понял? |
| You're not strong enough, kid. | Ты недостаточно силен, парень. |
| This kid's been here all night. | Парень пробыл здесь всю ночь. |
| This kid Holden Caulfield. | Этот парень, Холден Колфилд. |
| Take care of yourself, kid. | Позаботься о себе, парень. |
| He's a good kid. I understand. | Этот парень не предатель. |
| He's a good kid, Ray. | Он хороший парень, Рэй. |
| This kid's here to see his coach. | Этот парень пришёл навестить тренера. |
| Who's our dead kid? | А кто наш мертвый парень? |
| That kid looked shifty. | Парень выглядел очень подозрительно. |
| Seminole kid named Davy. | Парень из индейцев, Дэйви. |
| You are okay, kid. | Ты в порядке, парень. |
| This kid Michael Pips had priors. | Этот парень Майкл Пипс. |
| First shot: that kid out there? | Распоряжение первое: тот парень. |
| Come on, kid, on your feet. | Давай, парень, вставай. |
| Where are you going, kid? | Ты куда, парень? |
| You're that kid. | Ты же тот парень. |
| This guy killed my kid! | Этот парень убил моего ребёнка! |
| Lennox, I'm with the kid. | Леннокс, парень со мной. |