Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Kid - Парень"

Примеры: Kid - Парень
The kid was a marine special ops. Парень был морпехом, участвовал в спецоперациях.
I know what happened in that world to that kid. Знаю, как погиб тот парень.
I think that kid from the East is coming today. Кажется, тот парень с востока приезжает сегодня.
But Jimmy Brigante, he's a tough kid. Но Джимми Бриганте - крепкий парень.
There were a lot of Marys, kid. Всех Мэри не упомнишь, парень.
Night falls quick in the jungle, kid. Ночь в джунглях наступает быстро, парень.
So this kid... he's the wolf. Значит, этот парень... волк.
Look, kid, you don't have to do this. Парень, не надо этого делать.
When I was11, this kid, Brandon Lipinsky... Когда мне было 11, один парень, Брэндон Липински...
This guy Bruce Moran threatened my kid. Это парень, Брюс Моран угрожает моему ребёнку.
Sorry, kid, more than you'll ever... Прости, парень, больше, чем ты...
All right, the kid from next door's just shown up. Ладно, парень по-соседству только что появился.
He can sing, that kid. Он может петь, этот парень.
You got a lot bigger problems than luggage, kid. У тебя более серьёзные проблемы чем багаж, парень.
That kid underneath, whoever it is, just a side effect. Кем бы ни был этот парень, он просто побочный эффект.
Smart, athletic, he was a good-lookin' kid. Умный, спортивный, приятный парень.
You won't feel any pain, kid. Ты не почувствуешь боли, парень.
Just a good kid in with the wrong people. Хороший парень связался с плохими людьми.
That's the kid that shot that rapper. Это парень, который застрелил того рэппера.
You got some sense of humor, kid. Парень, а у тебя есть чувство юмора.
The kid from Victoria, Danny Kelly. Парень из Виктории, Дэнни Келли.
This kid ripped the front page of my paper, but... Это парень вырвал первую страницу, но...
That kid spent 10 months in traction and another year learning to walk again. Парень пролежал десять месяцев в гипсе и еще год учился заново ходить.
This would be the coolest kid ever. Это - Уилл - отличный парень.
I mean, sure, right now, I am just a kid. Конечно, сейчас я всего лишь простой парень.