| You're a good kid. | Ты у меня отличный парень. |
| A drunk kid and a crazy old man! | Пьяный парень и сумасшедший мужик! |
| Don't move, kid. | Не двигайся, парень. |
| Young kid, late teens? | Молодой парень, уже не подросток. |
| You, you kid. | Ты, ты, парень. |
| You did good, kid. | Ты хорошо поработал, парень. |
| Is this the kid? | Это - тот парень? |
| Where did this kid come from? | Откуда взялся этот парень? |
| This kid good to you? | Этот парень хорош для тебя? |
| Wrap that up, kid. | Заверни это, парень. |
| You got to have faith, kid. | Ты должен верить, парень. |
| The kid wasn't armed. | Парень не был вооружён. |
| You're a good kid, Dex. | Ты хороший парень, Декс. |
| Watch your step, kid. [laughs] | Смотри под ноги, парень. |
| It's a kid, man. | Это же ребенок, парень. |
| He's a messed-up kid. | Да, он проблемный парень. |
| Meter's running, kid. | Счетчик тикает, парень. |
| This other kid was dissing me. | Тот парень издевался надо мной. |
| You okay, kid? | Все нормально, парень? |
| You're a sensitive kid, aren't you? | Ты чуткий парень, верно? |
| This kid at the mall... | Парень из торгового центра... |
| This kid and his friends... | Этот парень и его друзья... |
| What do you want to hear, kid? | Парень, что тебе сыграть? |
| Who is that kid in the hospital? | Кто тот парень в больнице? |
| You want some, kid? | Хочешь немного, парень? |