Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Kid - Парень"

Примеры: Kid - Парень
Gawlik, a young kid, not even twenty years old. Гавлик, молодой парень, не старше 20 лет.
That kid was dangerous, a real live wire. Этот парень был опасен, настоящая ходячая бомба.
Sorry, kid, we need to take this as evidence. Извини, парень, нам нужно забрать это как улику.
Now, look here, kid, let's talk plain. Слушай, парень, давай начистоту.
You're a good kid, Charles. Ты очень славный парень, Шарли.
Poor kid suffered to the very end. Бедный парень страдал до самого конца.
Look kid, the world isn't always what it seems to be. Послушай парень, мир не только то, что видишь.
Or this kid is a lot sicker than we thought. Или этот парень болен серьезней, чем мы думали.
The kid spent 16 hours in the backseat of an old pickup. Парень провёл 16 часов на заднем сидении старого пикапа.
I've seen the kid do a pull-up. Я видел, как этот парень подтягивается.
Too bad the kid won't be around to enjoy it. Жаль, что парень не сможет им насладиться.
I don't get it, kid. Я не понимаю тебя, парень.
Bud's a born liar, otherwise he's a good kid. Бад любит приврать с рождения, но, в целом, он хороший парень.
You think too much of me, kid. Ты слишком много думаешь обо мне, парень.
You're a strange kid, Kekambas. Странный ты парень, "Кекамбас".
We all know you could be useful to us, a smart kid such as yourself. Мы все знаем, ты можешь быть нам полезен, такой умный парень как ты.
You done real good, kid. Парень, а ты прекрасно справился.
Ike, the kid... Cotton Wilson and the McLowerys. Айк, этот парень, Котон Уилсон, и братья Маклоэры.
She says that you're a good kid. Сказала, что ты славный парень.
Anyway, have fun out there, kid. Так или иначе, весело проведем время, парень.
Guess we all do, kid. Кажется, мы все должны, парень.
This kid, Sergei, has an extensive juvenile record and a history of running away. Этот парень, Сергей, имеет внушительный список нарушений и раньше уже убегал.
You've got it, kid. Отдам... Они твои, парень.
This kid orders cow brains a couple times a week. Этот парень заказывал коровьи мозги пару раз в неделю.
I... the kid was here before me. Я... тут парень передо мной в очереди.