Gawlik, a young kid, not even twenty years old. |
Гавлик, молодой парень, не старше 20 лет. |
That kid was dangerous, a real live wire. |
Этот парень был опасен, настоящая ходячая бомба. |
Sorry, kid, we need to take this as evidence. |
Извини, парень, нам нужно забрать это как улику. |
Now, look here, kid, let's talk plain. |
Слушай, парень, давай начистоту. |
You're a good kid, Charles. |
Ты очень славный парень, Шарли. |
Poor kid suffered to the very end. |
Бедный парень страдал до самого конца. |
Look kid, the world isn't always what it seems to be. |
Послушай парень, мир не только то, что видишь. |
Or this kid is a lot sicker than we thought. |
Или этот парень болен серьезней, чем мы думали. |
The kid spent 16 hours in the backseat of an old pickup. |
Парень провёл 16 часов на заднем сидении старого пикапа. |
I've seen the kid do a pull-up. |
Я видел, как этот парень подтягивается. |
Too bad the kid won't be around to enjoy it. |
Жаль, что парень не сможет им насладиться. |
I don't get it, kid. |
Я не понимаю тебя, парень. |
Bud's a born liar, otherwise he's a good kid. |
Бад любит приврать с рождения, но, в целом, он хороший парень. |
You think too much of me, kid. |
Ты слишком много думаешь обо мне, парень. |
You're a strange kid, Kekambas. |
Странный ты парень, "Кекамбас". |
We all know you could be useful to us, a smart kid such as yourself. |
Мы все знаем, ты можешь быть нам полезен, такой умный парень как ты. |
You done real good, kid. |
Парень, а ты прекрасно справился. |
Ike, the kid... Cotton Wilson and the McLowerys. |
Айк, этот парень, Котон Уилсон, и братья Маклоэры. |
She says that you're a good kid. |
Сказала, что ты славный парень. |
Anyway, have fun out there, kid. |
Так или иначе, весело проведем время, парень. |
Guess we all do, kid. |
Кажется, мы все должны, парень. |
This kid, Sergei, has an extensive juvenile record and a history of running away. |
Этот парень, Сергей, имеет внушительный список нарушений и раньше уже убегал. |
You've got it, kid. |
Отдам... Они твои, парень. |
This kid orders cow brains a couple times a week. |
Этот парень заказывал коровьи мозги пару раз в неделю. |
I... the kid was here before me. |
Я... тут парень передо мной в очереди. |