Английский - русский
Перевод слова Improved
Вариант перевода Улучшение

Примеры в контексте "Improved - Улучшение"

Примеры: Improved - Улучшение
(a) Improved financial accountability and efficiency а) Улучшение финансовой подотчетности и эффективности
Improved positioning of UNIDO with external actors from the public, private and civil society sectors, as a responsive and effective provider of multilateral development services. Улучшение позиций ЮНИДО в отношениях с внешними субъектами из широкой общественности, частного сектора и гражданского общества как оперативного и эффективного поставщика услуг в области многостороннего развития.
Improved environmental performance of MSMEs (reduced emissions, material efficiency, energy efficiency, proper water and waste management, responsible sourcing). Улучшение экологических показателей ММСП (сокращение выбросов, эффективность использования материалов, энергоэффективность, надлежащие методы водопользования и удаления отходов, ответственный подбор поставщиков).
Improved (administrative) tracing of goods; Улучшение (административных) процедур отслеживания продуктов.
Improved monitoring by making reports easier for authorities to use as tools for monitoring and improvement of the gender equality measures. З) Улучшение мониторинга благодаря облегчению использования властями докладов в качестве средства контроля и повышения эффективности мер в поддержку гендерного равенства.
Outcome 4.4: Improved adherence to ART and/or success of TB treatment for target cases Результат 4.4: Улучшение соблюдения режима АРВ-терапии и/или достижение успехов в лечении адресных больных туберкулезом
Outcome 1.2 Improved food consumption over assistance period for target households Результат 1.2 Улучшение потребления продовольствия в целевых домохозяйствах в период оказания помощи
Improved mobilization, management, and alignment of resources through an increased focus on value for money and systematic risk management; Ь) улучшение мобилизации, управления и распределения ресурсов благодаря повышению внимания к оптимизации затрат и системному управлению рисками;
Improved awareness on the part of victims and better detection by professionals will probably have the effect of increasing the number of complaints. Улучшение работы по повышению информированности жертв и по выявлению подобных случаев, вероятно, приведет к увеличению количества жалоб.
Improved attendance, i.e. reduced truancy; улучшение посещаемости, т.ё. сокращение количества прогулов;
Improved socialization and participation in extracurricular activities; улучшение социализации и участия во внеурочной деятельности;
Improved of predictive methods for extreme weather events (e.g. floods, droughts); с) улучшение методов прогнозирования экстремальных погодных явлений (например, наводнения, засухи);
Improved biosafety and biosecurity of laboratories handling pathogenic micro-organisms; улучшение биобезопасности и биозащищенности лабораторий, оперирующих патогенными микроорганизмами;
Component 2: Improved environmental management of freshwater systems Компонент 2: Улучшение экологически обоснованного регулирования пресноводных систем
Improved diet of cattle through grazing land management Улучшение рациона скота за счет ухода за пастбищами
Improved water supply - groundwater harvesting and desalination Улучшение водоснабжения - отбор подземных вод и опреснение
Improved understanding of Governments, private sector and knowledge institutions on key industrial development issues of relevance for the formulation and implementation of industrial strategies, policies and programmes. Улучшение понимания правительствами, частным сектором и информационно - аналитическими учреждениями ключевых вопросов промышленного развития, актуальных с точки зрения формулирования и осуществления промышленных стратегий, политики и программ.
Improved flow of management information within the organization Улучшение потока управленческой информации в рамках организации
(a) Improved security and safety of the working environment а) Улучшение условий работы с точки зрения безопасности и охраны
Improved direct access to medical facilities in 15 locations Обеспечено улучшение прямого доступа к медицинским объектам в 15 пунктах
Improved protection of critical infrastructure and facilities. Улучшение защиты жизненно важных элементов инфраструктуры и объектов:
3.1 Improved humanitarian conditions in the Democratic Republic of the Congo 3.1 Улучшение гуманитарного положения в Демократической Республике 3.1.1 Расширение международного доступа к небезопасным/труднодоступным
(b) Improved management of the participating organizations' secretariats through enhanced efficiency and effectiveness or enhanced controls and compliance Ь) Улучшение руководства в секретариатах участвующих организаций путем повышения результативности и эффективности или усиления механизмов контроля и более строгого соблюдения правил
Improved linkages with a range of organisations providing services to vulnerable families. улучшение взаимодействия с широким кругом организаций, оказывающих услуги уязвимым семьям;
(c) Improved access to critical underlying assessment data, analytical information and conclusions by Governments, scientific communities and other stakeholders с) Улучшение доступа к важнейшим основополагающим результатам оценок, аналитической информации и выводам правительств, научных кругов и других заинтересованных сторон