Английский - русский
Перевод слова Improved
Вариант перевода Улучшение

Примеры в контексте "Improved - Улучшение"

Примеры: Improved - Улучшение
Improved economic performance in Africa over the last five years has been associated with notable increases in domestic savings and investment rates. Улучшение экономических показателей в странах Африки на протяжении последних пяти лет было связано с ощутимым увеличением объема внутренних накоплений и инвестиций.
Improved recruitment conditions and proper career development were the key to the retention of good staff. Главными предпосылками для удержания квалифицированных сотрудников являются улучшение условий найма и надлежащее развитие карьеры.
Improved macroeconomic management in the least developed countries initially contributed to reducing the effects of the initial phases of the sequence of external crises. Улучшение макроэкономического управления в наименее развитых странах первоначально способствовало уменьшению следствий начальных этапов следовавших друг за другом внешних кризисов.
Improved health is not just a consequence of economic growth but also a crucial weapon against poverty. Улучшение состояния здоровья населения является не только следствием экономического роста, но и важнейшим средством борьбы с нищетой.
Improved security, access to land and freedom of movement encouraged some 300,000 internally displaced persons to move out of the camps. Улучшение положения в плане безопасности, доступа к земле и свобода передвижения позволило приблизительно 300000 ВПЛ покинуть лагеря.
Improved conditions will boost private investment, which will lead to increased economic growth rates. Улучшение условий приведет к росту частных инвестиций, что будет способствовать повышению темпов экономического роста.
Improved social security systems are key elements of an integrated approach to eradicating poverty and improving equity. Улучшение систем социального страхования является ключевым элементом комплексного подхода к искоренению нищеты и повышению справедливости.
Improved transport links may directly reduce business costs. Улучшение транспортных связей может напрямую снижать операционные издержки.
Improved connectivity has created for many countries the environment necessary to improve international competitiveness of their industries and traders. Улучшение стыковки создало для многих стран необходимые условия для повышения международной конкурентоспособности их отраслей и торговых фирм.
Improved coordination would be the focus of efforts in 2008. В 2008 году во главу угла будет поставлено улучшение координации.
Improved gender balance through effective implementation of gender-sensitive policy measures by United Nations system entities Улучшение гендерной сбалансированности путем эффективного осуществления учитывающих гендерные аспекты стратегических мер в области людских ресурсов подразделениями системы Организации Объединенных Наций
Improved ecosystems, energy security and sustainable agriculture are also important, especially for poverty reduction in developing countries. Важное значение имеют также улучшение экосистем, повышение энергетической безопасности и развитие устойчивого сельского хозяйства, особенно для целей снижения уровня нищеты в развивающихся странах.
(b) Improved management of overseas facilities Ь) Улучшение эксплуатации помещений и оснащения, находящихся в других странах
Improved access to and availability of information on chemicals in products would support the other emerging policy issues currently being discussed. Улучшение доступа к информации о химических веществах в продуктах и ее наличия обеспечит поддержку при рассмотрении обсуждаемых в настоящее время других возникающих вопросов политики.
Improved coordination in respect of human trafficking Улучшение координации работы в области борьбы с торговлей людьми
Improved (administrative) tracing of civilian explosives and detonators; Улучшение (административных) процедур отслеживания взрывчатых веществ и детонаторов гражданского назначения.
Improved access to treatment for accident or illness also allows many seriously ill or gravely injured children and youth to survive with disabilities. Улучшение доступа к лечению при несчастных случаях или заболеваниях также позволяет выжить многим тяжелобольным или получившим серьезные травмы детям и молодежи, которые стали инвалидами.
Outcome: Improved learning outcomes and equitable and inclusive education Конечный результат: улучшение результатов обучения и обеспечение равноправного и инклюзивного образования
Improved communications with customers/the general public; а) улучшение коммуникации с клиентами/широкими слоями общественности;
Improved communications with of health workers; с) улучшение коммуникации с работниками сферы здравоохранения.
Improved cooperation and coordination in the water sector. с) улучшение сотрудничества и координации в секторе водных ресурсов.
Improved access to water resource assessment information Улучшение доступа к информации об оценке состояния водных ресурсов
Improved multi-sectoral programming, better coordination, more accurate data collection and longer programmes would lead to stronger results. Совершенствование разработки многосекторальных программ, улучшение координации, сбор более точных данных и увеличение сроков выполнения программ приведут к более значительным результатам.
(b) Improved compliance with procurement planning requirements; Ь) улучшение положения дел с соблюдением требований по составлению планов закупок;
Improved security is beginning to achieve momentum that, if maintained, may lead to sustained stability. Улучшение ситуации в плане безопасности начинает приносить свои плоды, и, если эту тенденцию удастся сохранить, она может привести к устойчивой стабильности.