Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинеи

Примеры в контексте "Guinea - Гвинеи"

Примеры: Guinea - Гвинеи
Australia welcomes the intention of the Papua New Guinea Government to make a financial contribution to the realization of its initiative. Австралия приветствует намерение правительства Папуа-Новой Гвинеи внести финансовый вклад в осуществление выдвинутой им инициативы.
The appropriate nature and timeliness of the Papua New Guinea initiative for most developing countries cannot be overemphasized. Уместность и своевременность инициативы Папуа-Новой Гвинеи для большинства развивающихся стран переоценить невозможно.
Many ideas are brought to mind by the initiative of the Foreign Minister of Papua New Guinea. В связи с инициативой министра иностранных дел Папуа-Новой Гвинеи возникает много идей.
Other aspects of Papua New Guinea's international economic relations are just as deeply enmeshed with APEC members. Другие аспекты международных экономических отношений Папуа-Новой Гвинеи также крепко связаны с членами АПЕК.
Yesterday, we heard Papua New Guinea's initiative on opportunity and participation. Вчера мы заслушали предложение Папуа-Новой Гвинеи в отношении возможности и участия.
All of the five Territories are important to Papua New Guinea. Все пять территорий имеют важное значение для Папуа-Новой Гвинеи.
He welcomed the recent decision by the Government of Papua New Guinea to establish a Human Rights Commission. Оратор приветствует принятое недавно решение правительства Папуа-Новой Гвинеи учредить Комиссию по правам человека.
In that context the questions contained in the statement by Papua New Guinea were out of place. В этой связи вопросы, содержащиеся в выступлении Папуа-Новой Гвинеи, представляются неуместными.
Her delegation supported the proposal of Papua New Guinea that decolonization should constitute a separate subprogramme. Ее делегация поддерживает предложение Папуа-Новой Гвинеи выделить деколонизацию в отдельную подпрограмму.
Mr. ZHANG Wanhai (China) supported the statements made by the representatives of Papua New Guinea and Colombia. Г-н ЧЖАН Ванхай (Китай) поддерживает заявления представителей Папуа-Новой Гвинеи и Колумбии.
Solomon Islands encourages the efforts of Papua New Guinea to resolve its Bougainville crisis through constructive dialogue with all the parties concerned. Соломоновы Острова поддерживают усилия Папуа-Новой Гвинеи по урегулированию бугенвильского кризиса путем конструктивного диалога со всеми заинтересованными сторонами.
For Equatorial Guinea, the answer is "yes" in principle. Ответом Экваториальной Гвинеи является принципиальное "да".
Papua New Guinea is noted for its cultural and linguistic variety. Для Папуа-Новой Гвинеи характерно культурное и языковое разнообразие.
The Constitution of Papua New Guinea provides full protection for fundamental human rights. Конституция Папуа-Новой Гвинеи обеспечивает полную защиту основных прав человека.
The Special Rapporteur encourages the Government of Papua New Guinea to pursue further the institution of a human rights commission. Специальный докладчик призывает правительство Папуа-Новой Гвинеи предпринять дальнейшие шаги с целью создания комиссии по правам человека.
The Special Rapporteur urges the Papua New Guinea authorities to establish transparency and a system of public reporting on human rights issues. Специальный докладчик призывает власти Папуа-Новой Гвинеи обеспечивать гласность и систему публичного распространения информации по вопросам прав человека.
The Government of Guinea expressed its understanding with regard to this letter and intention to fulfil the KP's recommendations. Правительство Гвинеи с пониманием отнеслось к данному обращению и выразило намерение выполнить рекомендации КП.
The parties agree to a phased withdrawal of the Papua New Guinea Defence Force from Bougainville subject to restoration of civil authority. Стороны соглашаются на поэтапный вывод Сил обороны Папуа-Новой Гвинеи с Бугенвиля, при условии восстановления гражданской власти.
Furthermore, it is planned to bring 3,000 Sierra Leoneans home by air from Guinea during the month of August. Кроме того, в августе планируется вернуть из Гвинеи воздушным транспортом 3000 сьерралеонцев.
The economy of Papua New Guinea has nearly been brought to a standstill by the culmination of impacts of drought, frost and tsunamis. Экономическое развитие Папуа-Новой Гвинеи практически оказалось сорвано в результате воздействия засухи, морозов и цунами.
Papua New Guinea allegation (para. 42 of the report). Сообщение, касающееся Папуа-Новой Гвинеи (пункт 42 доклада).
Referring to Papua New Guinea, he acknowledged the progress made towards a resolution of the conflict in Bougainville. Касаясь Папуа-Новой Гвинеи, оратор признает прогресс, достигнутый в деле урегулирования конфликта в Бугенвиле.
His Excellency Mr. Alpha Ibrahima Diallo, Minister of Communication and Culture of Guinea. Министр информации и культуры Гвинеи Его Превосходительство г-н Альфа Ибрахима Диалло.
Allegations relating to situations of impunity were transmitted to the Governments of Brazil, Colombia, Guatemala and Papua New Guinea. Сообщения о случаях безнаказанности были препровождены правительствам Бразилии, Гватемалы, Колумбии и Папуа-Новой Гвинеи.
In Papua New Guinea, the Central Statistical Office had a Branch of Enforcement. В Центральном статистическом управлении Папуа-Новой Гвинеи существовал отдел принудительных мер.