Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинеи

Примеры в контексте "Guinea - Гвинеи"

Примеры: Guinea - Гвинеи
We wish to commend the Government of Papua New Guinea for this laudable initiative and we invite the Assembly to collaborate in charting the way forward. Мы хотели бы поблагодарить правительство Папуа-Новой Гвинеи за эту похвальную инициативу, и мы призываем Ассамблею к участию в деле прокладки пути в будущее.
As such, we associate ourselves with the statement made two days ago by the Foreign Minister of Papua New Guinea in introducing that draft resolution. Поэтому мы присоединяемся к заявлению, сделанному два дня тому назад министром иностранных дел Папуа-Новой Гвинеи при представлении этого проекта резолюции.
The Government of Papua New Guinea does not see the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC) as a replacement or a rival for an updated version of GATT. Правительство Папуа-Новой Гвинеи не считает, что Совет по экономическому сотрудничеству стран азиатско-тихоокеанского региона (АПЕК) может заменить или составить конкуренцию модернизированному варианту ГАТТ.
More than 80 per cent in value of exports from Papua New Guinea go to the existing APEC member countries. Более 80 процентов стоимости экспорта из Папуа-Новой Гвинеи идет в страны, являющиеся в настоящее время членами АПЕК.
Solomon Islands welcomes the proposal in the Papua New Guinea initiative for the establishment of a panel of experts to study and recommend ways of increasing opportunity and participation for developing countries. Соломоновы Острова приветствуют предложение Папуа-Новой Гвинеи о создании группы экспертов по изучению и вынесению рекомендаций для поиска путей для расширения возможностей и участия развивающихся стран.
This task is of singular importance to Equatorial Guinea, which is engaged in overcoming underdevelopment and achieving dignified standards of living for its people. Эта деятельность имеет особое значение для Экваториальной Гвинеи, которая стремится преодолеть отсталость и обеспечить достойный уровень жизни для своего народа.
Twelfth, the Socialist Party of Equatorial Guinea submitted its application on 23 March 1993 and was recognized on 10 May 1993. Двенадцатая - Социалистическая партия Экваториальной Гвинеи, подавшая заявление 23 марта 1993 года и зарегистрированная 10 мая 1993 года.
At its last meeting, on 14 June, the Seminar heard the statement by the Hon. Kilroy Genia, Minister for Foreign Affairs and Trade of Papua New Guinea. На последнем заседании Семинара 14 июня с заявлением выступил министр иностранных дел и торговли Папуа-Новой Гвинеи Достопочтенный Килрой Гениа.
On behalf of the people and Government of Papua New Guinea, I wish you all well in your ongoing work, and godspeed as you return to your homes. От имени народа и правительства Папуа-Новой Гвинеи я хотел бы пожелать вам успехов в вашей работе и счастливого возвращения домой.
It was important for the Committee to hear the Ambassador of Papua New Guinea and understand his position before making a decision. С точки зрения российской делегации, важно, чтобы Комитет заслушал посла Папуа-Новой Гвинеи и ознакомился с его мнениями до принятия какого-либо решения.
The situation of New Caledonia was a matter of particular concern to Papua New Guinea, the members of the Melanesian spearhead group and the South Pacific Forum. Положение и будущее Новой Каледонии имеют первостепенное значение для Папуа-Новой Гвинеи, членов Меланезийской инициативной группы и Южнотихоокеанского форума.
With regard to subprogramme 1.6 (General Assembly affairs), he fully supported the proposal submitted by the representative of Papua New Guinea on behalf of the Special Committee on decolonization. Что касается подпрограммы 1.6 (Дела Генеральной Ассамблеи), то оратор полностью поддерживает предложение, выдвинутое представителем Папуа-Новой Гвинеи от имени Специального комитета по деколонизации.
In Papua New Guinea, Malaysian timber companies have invested more than $509 million in the forest sector over the last five years. В течение последних пяти лет лесозаготовительные компании Малайзии инвестировали в сектор лесоводства Папуа-Новой Гвинеи более 509 млн. долл. США.
It has been reported that assistance to the Government of Papua New Guinea included Australian helicopters, which were reportedly used for combat purposes. Сообщалось, что в рамках помощи правительству Папуа-Новой Гвинеи предоставлялись австралийские вертолеты, которые, как утверждается, использовались в военных целях.
Bougainville has been given a transitional period of two years by the Government of Papua New Guinea to continue with the system of provincial government. В отношении Бугенвиля правительством Папуа-Новой Гвинеи был установлен переходный период сроком в два года, в течение которого продолжала действовать система провинциального самоуправления.
It was the wish of the Government of Papua New Guinea that the Centre would ensure the follow-up of the recommendations of the mission report. Правительство Папуа-Новой Гвинеи выразило пожелание, чтобы Центр создал механизм по реализации рекомендаций, вытекающих из выводов подготовленного миссией доклада.
Also encourages the Government of Equatorial Guinea to ensure the participation of all citizens in the country's political, social and cultural life; призывает также правительство Экваториальной Гвинеи обеспечить участие всех граждан в политической, общественной и культурной жизни страны;
Calls upon the Government of Equatorial Guinea to continue improving the conditions of prisoners and detainees; настоятельно призывает правительство Экваториальной Гвинеи продолжать содействовать улучшению условий содержания заключенных и задержанных лиц;
For example, UNDP was asked by the national authorities in Papua New Guinea to lead donors in supporting the country's new, decentralized governance system. Например, национальные органы власти Папуа-Новой Гвинеи обратились к ПРООН с просьбой возглавить усилия доноров в поддержку новой, децентрализованной системы управления страны.
There is no such thing as a minority group in Papua New Guinea because we come from numerous and diverse linguistic, cultural and social backgrounds. Понятия группы меньшинства в Папуа-Новой Гвинеи нет, поскольку мы состоим из большого числа разнообразных лингвистических, культурных и социальных групп.
His Excellency Mr. Santiago Nsobeya Efuman, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Equatorial Guinea Министр иностранных дел и международного сотрудничества Экваториальной Гвинеи Его Превосходительство г-н Сантьяго Нсобейа Эфуман
In the Forestière region of Guinea the Group visited the Piné and Wolono border posts in May 2005. В районе Гвинеи Форестьер в мае 2005 года Группа посетила пограничные пункты Пине и Волоно.
Second Regional Training Course on Reporting Obligations for Spanish-Speaking States, Brazil and Equatorial Guinea Второй региональный учебный курс относительно обязательств по представлению докладов для испаноговорящих стран, Бразилии и Экваториальной Гвинеи
Surveys are conducted in order to identify and, if possible, resolve problems in certain areas that are holding back women's development in Guinea. Опросы общественного мнения проводятся с целью выявления и, если возможно, решения проблем в определенных областях, препятствующих развитию женщин Гвинеи.
Subsequently, the Government of Papua New Guinea prepared a draft Green Paper on offshore mining policy, which can form the basis of a mining code. Позднее правительство Папуа-Новой Гвинеи подготовило проект "зеленой книги" о политике в отношении морской добычи, которая может лечь в основу добычного устава.