Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинеи

Примеры в контексте "Guinea - Гвинеи"

Примеры: Guinea - Гвинеи
The Minister for Justice of Guinea, Siba Loholamou, congratulated the President of the Council and its Bureau on their recent election. Министр юстиции Гвинеи Сиба Лохоламу поздравил Председателя Совета и Президиум с их недавним избранием.
Indonesia fully supported the efforts of Papua New Guinea to raise the standard of living of its population. Делегация Индонезии выразила полную поддержку усилиям Папуа-Новой Гвинеи по повышению уровня жизни ее населения.
Nicaragua welcomed the transparency of Papua New Guinea in preparing the national report. Никарагуа приветствовала открытость Папуа-Новой Гвинеи в процессе подготовки национального доклада.
Papua New Guinea thanked the delegations that had spoken. Делегация Папуа-Новой Гвинеи поблагодарила выступившие делегации.
The statement of the African Group was presented by the Deputy Prime Minister of Equatorial Guinea, H.E. Salomon Nguema Owono. С заявлением от Группы африканских государств выступил заместитель премьер-министра Экваториальной Гвинеи Его Превосходительство Саломон Нгема Овоно.
The Group requested the Government of Guinea to take the necessary steps to facilitate the continued implementation of the security sector reform programme. Группа настоятельно призвала правительство Гвинеи принять необходимые меры по дальнейшему осуществлению программы реформирования сектора безопасности.
The Questionnaire prepared by the CEDAW Committee formed the basis of Papua New Guinea's updated CEDAW Report. В основу обновленного доклада Папуа-Новой Гвинеи был положен перечень вопросов, подготовленный Комитетом.
The right of citizens to freely choose their leaders in regular elections has been enshrined in all constitutional texts of Guinea. Право граждан свободно и регулярно выбирать своих руководителей содержалось в текстах всех Конституций Гвинеи.
The delegation of Guinea was headed by the State Minister in charge of Foreign Affairs, African Integration and Francophonie, Bakary Fofana. Делегацию Гвинеи возглавлял Государственный министр иностранных дел, африканской интеграции и франкофонии Бакари Фофана.
It appealed to the international community to aid Guinea's efforts. Она призвала международное сообщество содействовать усилиям Гвинеи.
Belgium welcomed Guinea's constructive attitude regarding the adoption of the Human Rights Council resolution. Бельгия приветствовала конструктивный подход Гвинеи к принятию резолюции Совета по правам человека.
Morocco noted Guinea's decision to host an OHCHR office. Марокко отметило решение Гвинеи открыть бюро УВКПЧ.
Burkina Faso welcomed Equatorial Guinea's efforts to guarantee the effective enjoyment of the social and economic rights if its people. Делегация Буркина-Фасо приветствовала стремление Экваториальной Гвинеи гарантировать своим гражданам реальные возможности пользоваться социальными и экономическими правами.
In the conduct of its inquiry, the Commission shall enjoy the full cooperation of the Government of Guinea. При проведении своего расследования Комиссия будет пользоваться всесторонним сотрудничеством со стороны правительства Гвинеи.
The Secretary-General will share the report with ECOWAS, AU and the Government of Guinea. Генеральный секретарь ознакомит с этим докладом ЭКОВАС, АС и правительство Гвинеи.
The lack of qualified staff remains a major challenge for the correctional system in Guinea. Серьезной проблемой для системы исправительных учреждений Гвинеи остается нехватка квалифицированного персонала.
The Government of Guinea made some efforts to address these challenges in 2011. В 2011 году правительство Гвинеи приложило определенные усилия по их устранению.
Equatorial Guinea has not yet replied to this request. Ответа от Экваториальной Гвинеи так и нет.
Feedback from, or information about, Guinea has yet to be received. Отклика от Гвинеи или информации насчет нее пока не получено.
Advise and guide the Government of Guinea on the promotion of special services to assist persons with disabilities. Предоставлять консультации и советы правительству Гвинеи с целью расширения услуг для инвалидов.
The unfortunate consequences of those events had plunged the people of Guinea into mourning. Печальные последствия этих событий повергли в скорбь народ Гвинеи.
The majority are Non-Austronesian, whose ancestors arrived in the New Guinea region thousands of years ago. Большинство составляют неавстронезийцы, чьи предки прибыли в регион Новой Гвинеи тысячи лет назад.
The islands of Buka and Bougainville formed part of the North Solomon province of Papua New Guinea. Острова Бука и Бугенвиль составляют часть провинции Северные Соломоновы острова Папуа-Новой Гвинеи.
In the islands off Papua New Guinea, Blais is known as a sorcerer of the sea. На островах Папуа Новой Гвинеи Блейз известен как колдун моря.
The islands of Papua New Guinea and Indonesia. Острова Папуа Новой Гвинеи и Индонезии.