Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинеи

Примеры в контексте "Guinea - Гвинеи"

Примеры: Guinea - Гвинеи
Those closely related to the Australian kangaroos, such as the agile wallaby (Macropus agilis), inhabit the open grasslands of New Guinea. Они, тесно связаны с австралийскими кенгуру, таких как Прыткий валлаби (Macropus Agilis), они населяют открытые луга Новой Гвинеи.
The convoy left Shanghai on 17 April 1944, carrying two infantry divisions to reinforce Japan's defensive positions in the Philippines and western New Guinea. Конвой отправился из Шанхая 17 апреля 1944 года с двумя пехотными дивизиями на борту для подкрепления обороняющихся японских подразделений на Филиппинах и западе Новой Гвинеи.
She served in the government of Guinea as Minister of Social Affairs from 1976 until the 1984 military coup. Была в правительстве Гвинеи министром социальных дел с 1976 года до военного переворота 1984 года.
Relations are cordial; China is a significant provider of both investments and development aid to Papua New Guinea. Отношения между странами являются достаточно тёплыми, Китай является крупным инвестором, а также оказывает помощь в развитии Папуа - Новой Гвинеи.
On 15 February 1952, the Dutch Parliament voted to incorporate New Guinea into the realm of the Netherlands. 15 февраля 1952 года парламент Нидерландов проголосовал за включение Новой Гвинеи в состав Нидерландов.
Additionally, the game does not feature Brunei, Laos, Papua New Guinea, and the Philippines who did not participate in World Cup qualifying. Также в список участников не попали команды Брунея, Лаоса, Папуа - Новой Гвинеи и Филиппин, которые не проходили отбор на чемпионат мира.
The nominate subspecies, P. pp. pennantii is endemic to Bioko, an island 32 kilometres (20 mi) off the coast of Equatorial Guinea. Номинативный подвид Р. рр. pennantii является эндемиком острова Биоко, площадью всего 32 км, расположенному у берегов Экваториальной Гвинеи.
Lampona papua is endemic to New Guinea, where two otherwise Australian species (Centrothele mutica, Lamponova wau) also occur. Паук Lampona papua - эндемик Новой Гвинеи, там же встречаются также два австралийских вида (Centrothele mutica, Lamponova wau).
The delegation of Equatorial Guinea expressed satisfaction with regard to the significant progress that had been achieved in the field of human rights but acknowledged that challenges remained. Делегация Экваториальной Гвинеи выразила удовлетворение в связи со значительным прогрессом, достигнутым в области прав человека, но признала, что вызовы еще сохраняются.
Nonetheless, when the Ebola virus entered Liberia from neighboring Guinea earlier this year, the country's health-care infrastructure was quickly overwhelmed. Тем не менее, когда вирус Эбола перекинулся в Либерию из соседней Гвинеи в начале этого года, инфраструктура здравоохранения страны была перегружена.
It occurs on the Gazelle Peninsula of New Britain, New Guinea, where it was found in the canopy of rain forests. Встретить его можно на Полуострове Газели острова Новой Британии в Папуа-Новой Гвинеи, где живёт под пологом влажных лесов.
It may occur off Gambia, Guinea, Mauritania, Sierra Leone, and Western Sahara, but this has not been confirmed. Обитает у берегов Гамбии, Гвинеи, Мавритании, Сьерра-Леоне, Западной Сахары (сведения не подтверждены).
The Bosavi woolly rat is a species of rodent that was discovered deep in the jungle of Papua New Guinea in 2009. Шерстистая крыса Босави (англ. Bosavi woolly rat) - вид грызунов, открытый в джунглях Папуа-Новой Гвинеи в 2009 году.
In the eastern Atlantic, it is known from Portugal, Madeira, Senegal, Guinea to Sierra Leone, Angola, and the Mediterranean Sea. В восточной Атлантике они обитают у побережья Португалии, Мадейры, Сенегала, Гвинеи, Сьерра-Леоне, Анголы и в Средиземном море.
In March 1968, under pressure from Equatorial Guinean nationalists and the United Nations, Spain announced that it would grant independence to Equatorial Guinea. В марте 1968 года под давлением националистов Экваториальной Гвинеи и Организации Объединенных Наций Испания объявила, что предоставит независимость Экваториальной Гвинее.
The next match for the Islanders wasn't until 1996, when they played Papua New Guinea. Новая игра островитян имела место только в 1996 году, когда регбисты сразились со сборной Папуа - Новой Гвинеи.
He went on to study at the University of Papua New Guinea, where he obtained a Bachelor of Economics in 1970. После их окончания поступил в Университет Папуа - Новой Гвинеи, где в 1970 году получил степень бакалавра экономики.
And you were just in Equatorial Guinea? И вы приехали из Экваториальной Гвинеи?
While respecting the sovereignty of Papua New Guinea, the South Pacific Peace-keeping Force will at all times remain neutral in carrying out its agreed mission. Уважая суверенитет Папуа-Новой Гвинеи, Южно-тихоокеанские силы по поддержанию мира будут всегда оставаться нейтральными при осуществлении своей согласованной миссии.
In this context, the Committee has also noted the author's contention that the State party's President controls the judiciary in Equatorial Guinea. В этом контексте Комитет отметил также утверждение автора о том, что президент государства-участника осуществляет контроль над судами Экваториальной Гвинеи.
(a) The Basic Law of Equatorial Guinea of 15 August 1982; а) Основной закон Экваториальной Гвинеи от 15 августа 1982 года;
Zealand, Papua New Guinea, Samoa, Solomon Islands and Vanuatu Федеративных Штатов, Новой Зеландии, Папуа-Новой Гвинеи, Самоа, Соломоновых
The Committee strongly recommended that the Government of Papua New Guinea should resume its dialogue with the Committee by fulfilling its reporting obligations under the Convention. Комитет настоятельно рекомендовал правительству Папуа-Новой Гвинеи возобновить диалог с Комитетом путем выполнения своих обязательств по представлению докладов в соответствии с Конвенцией.
It also expressed appreciation to the Government of Papua New Guinea for having hosted the Pacific Regional Seminar in Port Moresby in June 1993. Чили также выражает признательность правительству Папуа-Новой Гвинеи за организацию в июне 1993 года в Порт-Морсби регионального семинара стран района Тихого океана.
The Forum reaffirmed its appreciation and acceptance of the kind offer of Papua New Guinea to host the twenty-sixth South Pacific Forum. Форум вновь подтвердил, что с признательностью принимает любезное предложение Папуа-Новой Гвинеи провести у себя двадцать шестую сессию Южнотихоокеанского форума.