Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинею

Примеры в контексте "Guinea - Гвинею"

Примеры: Guinea - Гвинею
Ultramarine's gone up to a guinea a bladder. Ультрамарин подорожал, просят гвинею за пузырек
In March 2008, Rudd visited Papua New Guinea. В марте 2008 года Кевиг Радд посетил Папуа - Новую Гвинею с официальным визитом.
The forthcoming extension of the West African Coast Initiative to Guinea is a testament to the utility of this joint, multidisciplinary approach. Предстоящее распространение Инициативы для стран западноафриканского побережья на Гвинею является свидетельством полезности этого совместного многодисциплинарного подхода.
The Group is scheduled to visit Guinea and Nepal in early 2013. Группа планирует посетить Гвинею и Непал в начале 2013 года.
However, Papua New Guinea is concerned about the erosion of the international community's moral authority to address this issue. Однако Папуа - Новую Гвинею беспокоит размывание морального авторитета международного сообщества при решении этой проблемы.
In response to the incident, the Economic Community of West African States imposed an arms embargo on Guinea. Экономическое сообщество стран Западной Африки ввело эмбарго на поставки оружия в Гвинею.
Three species of deer have been introduced to New Guinea. Три вида оленей были привезены в Новую Гвинею.
And asked me to accompany him in his business travel. to Guinea. И предложил мне сопровождать его в деловом путешествии в Гвинею.
An estimated 370,000 people have fled to neighbouring Guinea and Liberia. Примерно 370000 человек бежали в соседнюю Гвинею и Либерию.
Upon receiving the Government's agreement, Mr. Vendrell visited Papua New Guinea from 8 to 12 August 1994. После получения согласия правительства 8-12 августа 1994 года г-н Вендрелл посетил Папуа-Новую Гвинею.
The Government of Liberia is accusing Guinea of providing support to these armed elements. Правительство Либерии обвиняет Гвинею в поддержке этих вооруженных элементов.
From Sierra Leone, the Special Representative proceeded to Guinea to assess the conditions of Sierra Leonean refugee children there. Из Сьерра-Леоне Специальный представитель проследовал в Гвинею, чтобы оценить положение находящихся там сьерра-леонских детей-беженцев.
Similar visits have been planned for Equatorial Guinea, the Central African Republic and the Congo in the coming two years. В предстоящие два года планируется проведение аналогичных поездок в Конго, Центральноафриканскую Республику и Экваториальную Гвинею.
The destabilizing effects of the conflict in Sierra Leone on Guinea are an example of this. Примером тому является дестабилизирующее воздействие конфликта в Сьерра-Леоне на Гвинею.
Cameroon encouraged Equatorial Guinea to implement all the recommendations accepted. Камерун призвал Экваториальную Гвинею осуществить все принятые рекомендации.
It encouraged Equatorial Guinea to take steps to ensure that there was no legal and social discrimination on these grounds. Она призвала Экваториальную Гвинею принять меры для ликвидации юридической и социальной дискриминации по этим признакам.
He planned to undertake a mission to Papua New Guinea in May 2010. Он планирует осуществить миссию в Папуа-Новую Гвинею в мае 2010 года.
The Group received reliable reports concerning the involvement of Guinean nationals in the export of Ivorian rough diamonds to Guinea. Группа получила надежные сообщения о причастности гвинейских граждан к экспорту ивуарийских необработанных алмазов в Гвинею.
The presidents of both Sierra Leone and Liberia made several visits to Guinea. Президенты Сьерра-Леоне и Либерии совершили несколько поездок в Гвинею.
Thanks to their cooperation, the Working Group was able to visit Norway, Equatorial Guinea and Angola in 2007. Благодаря такому сотрудничеству в 2007 году Рабочая группа смогла посетить Норвегию, Экваториальную Гвинею и Анголу.
The Panel also visited Guinea and Sierra Leone. Группа также посетила Гвинею и Сьерра-Леоне.
Guinea and Togo should be added to the original list of sponsors. К первоначальному перечню авторов следует также добавить Гвинею и Того.
The Plenary took note of the impact of the Ebola epidemic in Liberia, Guinea and Sierra Leone. ЗЗ. Участники пленарной встречи отметили воздействие, которое эпидемия Эболы оказывает на Либерию, Гвинею и Сьерра-Леоне.
It encouraged Guinea to expand and expedite the birth registration process, particularly in rural areas. Он призвал Гвинею расширить и ускорить процесс регистрации детей при рождении, особенно в сельских районах.
CRC urged Guinea to promote alternative measures of detention and place children in safe, child-sensitive environments. КПР настоятельно призвал Гвинею поощрять альтернативные меры наказания и обеспечивать для детей-правонарушителей безопасные условия содержания с учетом их интересов.