Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
Last spring, I knelt, as I do now, and altered both of our lives forever. Прошлой весной я стоял на колене, как и сейчас, и изменил обе наши жизни навсегда.
If you fight, you'll change, you'll change completely forever. Если ты будешь драться, то ты изменишься, Ты изменишься полностью и навсегда.
If you kill her or banish her before I find my son's heart, he will be lost to me forever. Если ты убьешь или изгонишь ее прежде, чем я найду сердце сына, я потеряю его навсегда.
Our apartment was broken into, our security system tried to kill me, and as a result, I'm leaving Pasadena forever. В нашу квартиру вломились наша система безопасности пыталась меня убить и, как следствие, я навсегда покидаю Пасадену.
If not, Isabelle Lightwood will be stripped of her runes and exiled from the society of the Shadowhunters forever. Если же нет, Изабелль Лайтвуд лишится своих рун и будет изгнанна из общества Сумеречных Охотников навсегда.
In boxing, fighters' origins can endure as the most sacred element of their identity, shaping choices that can change their lives forever. В боксе происхождение бойца становится самым священным элементом его личности, оно формирует выбор, который навсегда может изменить его жизнь.
As long as you're stuck here with us forever, you've got to taste some of this. Поскольку ты застряла тут навсегда, тебе нужно их попробовать.
It will stain our family name forever! Это запятнает имя нашей семьи навсегда!
Leaving your family behind, potentially forever? Расстаться с родными, возможно - навсегда?
Would you have just let your daughter's spirit burn out forever? чтобы дух твоей дочери потух навсегда?
You will all be trapped in this dense symbolist tome forever! Вы будете заключены в этом символистском произведении навсегда!
What if I laid down like this forever? Что случится, если я усну навсегда?
I wish we could stay in 'Tucket forever, Я хочу, чтобы мы остались в Нантакете навсегда!
Burn my face off with acid and disappear forever. сжечь себе лицо кислотой и исчезнуть навсегда.
They could send her to jail forever, or worse, and it is completely my fault. Они могли отправить ее навсегда в тюрьму или еще хуже, и это все - моя вина.
Can I say one thing before we leave our broom closet forever? Могу я кое-что сказать, пока мы не покинули кладовку навсегда?
Prepare to be banished from this land forever! Готовьтесь быть изгнанным с этих земель навсегда!
But if he loses, he will be banished forever, and replaced with town darling Dippy Fresh. В противном случае он будет изгнан навсегда и заменён городским фаворитом Диппи Фрешем.
In truth, though, I thought we'd be in the desert forever. Хотя, на самом деле, я думал, что мы останемся в пустыне навсегда.
If you just leave like that, I'm going to resent you forever. Нужно подождать. я навсегда на Вас обижусь.
We have to get Kai more protoblood or we'll lose him forever Мы должны найти для Кая новую протокровь, иначе мы потеряем его навсегда.
You're both grounded from the computer... forever! Вы оба останетесь без компьютеров... навсегда!
What if you stayed in here forever? А если ты здесь останешься навсегда?
This place will forever be known as the place we met. Это место навсегда запомнится как место, где мы встретились.
Now we both knew when you began doing this, you wouldn't be here forever. Мы оба знали с самого начала, что это не навсегда.