Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
Press it and you will wipe out our entire race, destroy the Daleks forever. Нажмите ее и вы покончите со всей нашей расой, навсегда уничтожив Далеков.
Just minutes ago the Council voted to sacrifice the family to safeguard humanity against the cat threat forever. Несколько минут назад Совет решил пожертвовать семьёй Броди чтобы навсегда спасти человечество от угрозы котов.
She'll blame herself forever that the dry cleaning van ran me down. Она обвинит себя навсегда то, что фургон химчистки сбил меня.
But there's no need to close that door forever. Но нет нужды отказываться от этого навсегда.
If what you'resaying is true, the world isabout to change forever in very fundamental ways. Если то, что ты говоришь - правда, то мир изменится навсегда очень коренным образом.
But you can't move away forever just because New York is easier. Но ты не можешь уехать навсегда просто потому, что в Нью-Йорке проще.
No, you-you should only move away forever if... if you're still a New Yorker. Нет, тебе стоит уехать навсегда только если ты житель Нью-Йорка.
Always, forever family above all. Всегда и навсегда, семья превыше всего.
When you find someone you love, it should be forever, no matter what. Когда ты находишь кого-то, кого любишь, это должно быть навсегда, - несмотря ни на что.
Someday I will be gone forever and you will stay alone. Когда-нибудь я уйду навсегда, и вы останетесь один.
He want me to go to my aunt's house, forever. Он хочет, чтобы я уехала к тетке навсегда.
I felt we'd be together forever. Я понял, что мы будем вместе навсегда.
I thought that I had lost her forever but you and I will have many years together. Я думал, что потерял ее навсегда но ты и я сможем быть много лет вместе.
I would do nothing less because we are brothers always and forever. Я хотел бы сделать не меньше потому что мы братья всегда и навсегда.
I want you to be mine forever. Я хочу, чтобы ты навсегда стала моей.
That I love her... and we should be together forever. Что я люблю её... и мы должны быть вместе навсегда.
You have power to redraw the map of civilization forever. Ты можешь навсегда перекроить карту цивилизации.
One bump against the star tracker could cripple the telescope forever. Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда.
I loaned him records, but, like, not forever. Я дал ему пластинки, но не навсегда.
We were supposed to be together forever, but then you left me. Мы же должны были быть вместе навсегда, но ты бросила меня.
To reclaim the locket and ensure the stone's location Wasn't lost forever. Чтобы вернуть медальон и чтобы точное местонахождение Камня Слез не было потерянно навсегда.
And if she too late, the rift in the time-space continuum close up forever. А если она опаздает, то туннель в пространственно-временном континууме закроется навсегда.
I want MY share of the 10 million dollars that was going to change our lives forever. Я хочу мою долю от 10 миллионов долларов, Которые должны были изменить нашу жизнь навсегда.
Detach yourself from him forever, and find yourself. Отделись от него навсегда, и найди себя.
I could have stayed there forever. Я мог бы остаться там навсегда.