| This isn't forever, Agatha, I promise. | Это не навсегда, Агата, честное слово. |
| Not so I could get away from them forever. | А не для того, чтобы навсегда расстаться с ними. |
| I dreamt you left me forever. | Мне снилось, что ты ушел от меня навсегда |
| M.K. says that when you do this, the door closes behind you forever. | М.К. говорит, что когда ты это сделаешь, дверь за тобой захлопнется навсегда. |
| You are loved, and shall be forever. | Ты любим и навсегда останешься любимым. |
| Damon, if you kill Elijah, then I'm stuck in here forever. | Нет, Дэймон, если ты убьешь Элайджу Тогда я застряну здесь навсегда. |
| If we are to be together forever. | Если нам суждено быть вместе навсегда. |
| I always thought that the four of us would be friends forever. | Я думал, что мы навсегда... останемся друзьями... |
| After this, he's retiring from the stage forever. | А после он навсегда покинет сцену. |
| You sound as if I plan to stay with you forever. | Ты ноешь так, будто я решил переехать к тебе навсегда. |
| Once we disappear, the kids are fugitives... forever. | Если мы исчезнем, дети станут беглецами, навсегда. |
| Most of them were separated from their mothers for decades, some forever. | Большинство из них были на долгие десятилетия разлучены с матерями, некоторые навсегда. |
| But these could end them forever. | Но это может остановить их навсегда. |
| It's not ideal, but... it's better than losing them forever. | Не идеально, но... лучше так, чем потерять их навсегда. |
| Enough to send you away forever. | Достаточно, чтобы избавиться от тебя навсегда. |
| I could have stayed there forever. | Я хотела бы остаться там навсегда. |
| After that, our government guarantees full funding forever. | После этого наше государство гарантирует полное финансирование навсегда. |
| But your name is on it forever. | Но твоё имя останется на кубке навсегда. |
| The only deal with teeth would have to take him out of business forever. | Единственная стоящая сделка навсегда выведет его из бизнеса. |
| Or else I have to ride with it forever. | Или это останется со мной навсегда. |
| One word, Mr Holmes, and it changed my world forever. | Одно слово, мистер Холмс, и оно навсегда изменило мой мир. |
| I will turn into a normal baby... and live here forever with you. | Я стану обычным малышом и останусь тут с тобой навсегда. |
| My fingers remember you, forever. | Мои пальцы запомнили тебя, навсегда. |
| But everyone will remember forever that there is only one thing big about him. | И каждый навсегда запомнит о нем только одну вещь. |
| And three, once you have it... it's forever. | И третье, если вы нашли её... это навсегда. |