| You doomed the human race forever. | Ты только что навсегда уничтожил человеческую расу. |
| They'll get in the country and can stay forever. | Они въедут в страну и смогут остаться навсегда. |
| What if forever can be now? | Что делать, если навсегда может быть сейчас? |
| If it depends on me, you can stay forever. | Если так - можешь остаться навсегда. |
| Because it is right here, forever. | Потому что это прямо здесь... Навсегда. |
| If I lose, I'll stay here with you forever and let you love me. | Если я проиграю, я останусь здесь навсегда и позволю тебе меня любить. |
| Baby, I will forever with you. | Малышка, обещаю, я навсегда с тобой. |
| In another life, I'd have stayed there forever. | В другой жизни я хотел бы остаться там навсегда. |
| I'll leave you alone forever now. | Понял, отстану от тебя навсегда. |
| I really will leave you alone forever now. | Теперь я действительно оставлю тебя в покое навсегда. |
| I've noticed that, sometimes, stuff you think is broken forever is actually totally fixable. | Я заметила, что порой вещи, которые ты считаешь навсегда разрушенными, вообще-то можно исправить. |
| Mr. President, history shall forever remember your name. | Господин Президент, мир навсегда запомнит Ваше имя. |
| With all due respect, he already is gone forever. | При всем уважении, он уже покинул нас навсегда. |
| The many small kindnesses of Carl Carlson have redeemed his family forever. | Маленькие благие деяния Карла Карлсона навсегда реабилитировали его семью. |
| You said that we'll be together forever. | Ты говорил, что мы навсегда вместе. |
| But pressure was building up from below, a force destined to change Africa forever. | Но давление нарастало снизу, это сила, которая должна была изменить Африку навсегда. |
| I'm... forever in the neutral zone. | Я... навсегда в нейтральной зоне. |
| I thought I lost you forever, baby. | Я думала, я потеряла тебя навсегда, милая. |
| If you forget him, you'll lose him forever. | Если ты его забудешь, то потеряешь навсегда. |
| What I mean is... to face the fact that we have lost those feelings forever. | Я хочу сказать, смириться с тем фактом, что мы потеряли те чувства навсегда. |
| Some things stay number one forever. | Некоторые вещи остаются под номером один навсегда. |
| Right, but then all that knowledge would be - would be lost and gone forever. | Ясно, но тогда все знания будут потеряны и пропадут навсегда. |
| 'I was afraid I would lose track of him forever. | Мне было страшно - вдруг я потеряю её след навсегда... |
| Well, I've just lost my family, all my friends, probably forever. | Я только что потерял семью и всех друзей, возможно, навсегда. |
| I always believe in first impressions, and his good opinion once lost, is lost forever. | Я верю в первое впечатление, и его хорошее мнение, если утрачено, то навсегда. |