Well, it wasn't forever. |
Что ж, "навсегда" у нас не вышло. |
She just gets nothing... forever. |
Ей ничего не досталось... и это уже навсегда. |
It cannot be assumed, however, that this consent once given is forever. |
Однако не следует считать, что единожды данное согласие остается таковым навсегда. |
But when we finally do see the light, it's strawberry fields forever. |
Но когда мы, наконец, видим свет, это "Земляничные поляны навсегда". |
If this be forever, baby, then forever fare thee well. |
Если это навсегда, детка, то живи долго и счастливо. |
The kind of mark who'll give you enough money to get out of the game forever. |
Такая, которая принесет тебе достаточно денег, чтобы выйти из игры навсегда. |
The boundary of the funeral ground will remain between us forever. |
Граница погребальной земли навсегда останется между нами. |
The sheer innovation that was poured into that thing changed passenger travel forever. |
Все самые последние инновации использованные в этом самолете, изменили пассажирские перевозки навсегда. |
Their emotions may impact your emotions forever. |
Их эмоции могут изменить ваши навсегда. |
I have a feeling that after tonight, one of you will become my best friend forever. |
Чувствую, что после сегодняшнего вечера, одна из вас навсегда станет моей лучшей подругой. |
Our names linked in history forever. |
Наши имена, навсегда связанные в истории. |
But it's not like I want to quit acting forever. |
Но я же не собираюсь бросать актерскую работу навсегда. |
That other Frank, it's about to take over and replace me forever. |
Тот, другой, Фрэнк, возьмет верх и навсегда заменит меня. |
What happened to Beth... I will carry that with me forever. |
Случившееся с Бет... навсегда останется со мной. |
And I'll leave your lives forever. |
И я исчезну из вашей жизни навсегда. |
Chief, if you feed him the voodoo, this man could be crippled forever. |
Глава, если дать пиявку, этот человек навсегда может остаться калекой. |
These 2 characters, forever imprisoned in their loneliness are so sad. |
Представьте себе 2-х героев, навсегда предоставленных собственному одиночеству это горе. |
If they refuel that portal, they'll disappear forever. |
Если они заправят портал, они исчезнут навсегда. |
Well, time to erase that forever. |
Что ж, пора забыть это навсегда. |
So just make sure Jason's the guy that you want to remember forever. |
Так что удостоверься, что Джейсон это тот парень, которого ты хочешь запомнить навсегда. |
But we've got responsibilities that bind us forever more. |
Но у нас есть обязательства, которые связывают нас навсегда. |
I'd rather we all drowned in the river than go there and be separated forever. |
Да лучше нам всем в реке потонуть, чем идти в такое место и навсегда разлучиться. |
Some day, everything you see here will disappear forever. |
Со временем все, что мы видим, исчезнет навсегда. |
Drop out, you close this door forever. |
Бросишь, ты закроешь эту дверь навсегда. |
You pull the plug, your witness dies, and Quinn goes free forever. |
Свернешь операцию, твой свидетель умрет, и Квин уйдет навсегда. |