But don't feel sad forever. |
Но не будь в горе навсегда, хорошо? |
Not forever, though, just until... |
Не навсегда, до того, как... |
Otherwise these secrets will be lost forever. |
В противном случае эти секреты потеряются навсегда. |
Many of the people want to stay here forever. |
Многие люди хотели остаться здесь навсегда. |
Guys, Spence is going to remarry Peri, and I'm going to lose him forever. |
Девочки, Спенс собирается снова жениться на Пери, и я потеряю его навсегда. |
I may have lost Zoila forever, too. |
Возможно, я потеряла Зойлу навсегда. |
I was willing to stay in that chair forever to keep you. |
Я был готов навсегда остаться в этом кресле, лишь бы не потерять тебя. |
Get rid of them, Jake, forever. |
Избавься от них, Джейк. Навсегда. |
It's the last of Chef Javier's brilliance gone forever. |
Это последнее творение блестящего Хавьера покинуло нас навсегда. |
I get one step closer to becoming the Martian Manhunter forever. |
Я стал на шаг ближе к становлению Марсианским Охотником навсегда. |
Kendra, this is our best chance to stop him forever. |
Кендра, это наш лучший шанс разделаться с ним навсегда. |
Because Gideon wouldn't listen to your commands and you'd be stuck here forever. |
Потому что Гидеон не слушает ваши команды и вы застрянете здесь навсегда. |
You'll become like the Cheetah people forever. |
Ты станешь такой же как люди Гепарда навсегда. |
Skinny jeans are out, fringe is in and ponchos are forever. |
Узкие джинсы уходят, бахрома - в тренде, а пончо - навсегда. |
The lives of countless families all over the world changed forever. |
Жизни многих семей по всему миру изменились навсегда. |
Great job, and very informative, but we need to stop now forever and pretend like this never happened. |
Отличная работа, и очень информативная, но нам нужно остановиться сейчас и навсегда, и притвориться, что этого никогда не происходило. |
But I'm standing here saying that those who miss the boat now, will miss it forever. |
И, стоя здесь, я говорю, пропустив лодку сейчас, вы пропустите ее навсегда. |
But then one author arrived, and he changed the game forever. |
Но однажды появился автор, который изменил это навсегда. |
And that is something I will keep in my heart forever. |
Это слова, которые я сохраню в своём сердце навсегда. |
But I hope that you understand that science never proves anything definitively forever. |
Но я надеюсь, вы понимаете, что наука ничего не доказывает определённо и навсегда. |
If it's no, then I am done going after Robin forever. |
Если это будет "нет", тогда все кончено между мной и Робин, навсегда. |
I just need to do this before settling down forever. |
Мне просто нужно сделать это перед тем, как остепениться навсегда. |
You said they're lost forever. |
Ты сказал, что они навсегда пропали. |
Pay me to, brother... and I'll be gone forever. |
Заплати мне, братец... и я исчезну навсегда. |
This work of art will forever release YOLO from Internet jail. |
Это произведение искусства навсегда освободит ЖТР из тюрьмы интернета. |