Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
I hope you both understand that tomorrow night you'll be saying goodbye to the life you've known forever. Надеюсь, вы понимаете, что завтрашней ночью вам придется попрощаться с вашей прежней жизнью навсегда.
Friends forever, no matter what. Друзья навсегда, несмотря ни на что.
The one person in the world who I was born to love forever. Тот человек, которого я полюбила навсегда.
The human world, before Johnny's gone forever. В мир людей, пока Джонни не исчез навсегда.
If anyone has reason to object to their blessed union, please speak now or forever hold your peace. Если у кого есть причины возразить их благословенному союзу, пожалуйста, говорите сейчас или навсегда молчите.
I've been working on this forever. Я был работаем над этим навсегда.
Now hurry, Dante, lest you lose your love forever. Теперь Спеши, Данте, чтобы не потерять свою любовь навсегда.
Or you could stay in the honeymoon period forever. Или вы можете остаться в медовом месяце навсегда.
Use your light on me and you will be done with vampires forever. Используй свой свет на меня и навсегда покончи с вампирами.
You must feed more crystals, or its life-giving energy will burn out forever. Вы должны накормить его кристаллами, или его жизнь, дающая энергию, иссякнет навсегда.
Some 160,000 people, from 170 towns, had to leave their homes forever and move to other areas. Около 160000 человек, из 170 городов и деревень, вынуждены были навсегда покинуть свой дом и переехать в другие места.
Even one such attack and the chain of events it might set off could change our world forever. Даже одно такое нападение, учитывая цепную реакцию, которую оно может спровоцировать, способно изменить наш мир навсегда.
Almost eight hours after the tsunami hit Asia, they had no idea that their lives would be changed forever. Почти восемь часов спустя после того, как цунами обрушилось на Азию, люди даже не подозревали о том, что вскоре их жизнь навсегда изменится.
Clearly, without new inflows of external resources, development in Africa will forever remain stunted and stagnating. Представляется очевидным, что без новых притоков внешних ресурсов развитие в Африке навсегда останется слабым и застойным.
A culture of peace is not a target to be reached once and forever. Культура мира не является целью, которую можно достичь раз и навсегда.
We are therefore duty-bound to eradicate this scourge once and forever. Поэтому мы призваны ликвидировать это зло раз и навсегда.
We continue to share the grief of those who will forever miss the love and the support of their loved ones. Мы продолжаем разделять скорбь тех, кто навсегда лишился любви и поддержки своих близких.
Intervening events in the last three years have changed our world forever. Происшедшие в последние три года события навсегда изменили наш мир.
And presto, the above will cause your system to use the opendns dns forever. И вуаля, выше, причина вашей системы использовать OpenDNS DNS навсегда.
He can rest for a while, but he is forever bound here like a shadow of time unforgotten. Он может отдохнуть на время, но он навсегда останется здесь как тень времени незабываемости.
If a scar appears on a human body, this is, unfortunately, forever. Если на теле человека образовался рубец - то это, к сожалению навсегда.
The city archives, however, were forever lost to the flames. Городские архивы, однако, были навсегда потеряны в огне.
Most importantly, scarce Japanese land, air, and naval forces had disappeared forever into the Guadalcanal jungle and surrounding sea. Ещё важнее то, что японские сухопутные, воздушные и морские силы навсегда исчезли в джунглях Гуадалканала и окружающем его океане.
Without this healing act the whole structure and validity of international law is forever impaired. Без этого целительного акта все построение и все действие международного права будет навсегда поражено.
In the 19th century, the steam locomotive and telegraph changed the world forever. В 19-м веке паровоз и телеграф навсегда изменили мир.