Once you have a child with someone, You are tied to them forever, Even if they go nuts. |
Как только у тебя появляется с кем-то ребенок, ты связан с ними навсегда, даже если они сходят с ума. |
You know, there are moments, O'Malley, where all of a sudden, in a split second, your life changes forever. |
Знаешь, есть моменты, О'Мэйли, когда внезапно, в долю секунды, твоя жизнь меняется навсегда... |
Don't you want to be with me forever? |
Ты хочешь навсегда быть со ной? |
Part of me wanted to say absolutely not, but I can't lock myself away forever. |
Какая-то часть меня хотела отказаться, но я не могу запереться от всех навсегда. |
And so, like my friend, they'll live here, on the Liberty Tree, forever. |
И так же, как моя подруга, они будут жить здесь, на Дереве Свободы, навсегда. |
The "boyfriend, girlfriend, best friends forever" double date. |
Двойное свидание: "парень, девушка, лучшие друзья навсегда" |
Well, you see, to us, in marrying you it seemed like Sybil had left Downton Abbey forever. |
Ну, понимаете, в наших глазах, выходя за вас, Сибилла покинула Даунтон навсегда. |
Some say we'll be stuck here forever, but we will never stop fighting to find a way out. |
Некоторые говорят, что застряли здесь навсегда, но мы ни за что не перестанем бороться, чтобы найти отсюда выход. |
Everyone is staying exactly as they are right here, right now, forever. |
Все останутся на своих местах здесь и сейчас, и навсегда. |
But considering how the Bajorans feel about you if I pulled you from this post we'd probably lose Bajor forever. |
Но учитывая, как к тебе относятся баджорцы, если я удалю тебя с этого поста, мы, скорее всего, потеряем Бэйджор навсегда. |
Radio was now officially a part of Hanna and a part of our lives forever. |
Радио теперь официально стал частью школы Ханна, ...и навсегда частью нашей жизни. |
I'm supposed to just stay down here forever? |
Я че тут навсегда что ли останусь? |
But if your mama could have you here in the free world forever and always, well, the rest is just the small stuff. |
Но если ты будешь рядом со своей матерью в мире свободы, навеки и навсегда, остальное - просто мелочи. |
Why can't he just go away and disappear forever? |
Почему он не может просто уйти и изчезнуть из моей жизни навсегда? |
Soon they'll take out your stitches and I'll have lost you forever. |
Скоро вам снимут швы, и мы потеряем друг друга навсегда. |
May take a millennium or two, but this dump will not hold me forever. |
Может уйти тысячелетие или два, Но эта свалка не задержит меня навсегда |
You can't run away, because from now on, you are one of us forever. |
Ты не можешь сбежать, потому что теперь ты одна из нас навсегда. |
"I am lost forever on the endless sea." |
"Я навсегда пропал в бесконечном море." |
If you stay, you will be forever trapped in the world of the dead. |
Ты можешь навсегда остаться в мире мёртвых. |
But Alec's been conspiring to break us apart since the day we got married, and I won't be able to fight him off forever. |
Но заговор Алека был в том, чтобы разлучить нас с того дня как мы поженились, и я не буду способна выгнать его навсегда. |
Are we forever to be trapped here in this sea? |
Неужели мы навсегда останемся в этой пучине |
I've hassled him about a prenup, and he keeps saying you two are forever and I'm wasting his time. |
Я надоедаю ему брачным договором, а он продолжает повторять, что вы вдвоем навсегда и я лишь попусту трачу его время. |
first off, I am leaving town forever. |
Во первых, я покидаю город навсегда. |
Not to mention looking like you're 26 forever. |
Не говоря уже о том, что ты навсегда выглядишь на 26 |
If you truly believe that I have only served myself, then I have forever lost your trust. |
Если вы правда верите, что я не служу никому, кроме себя самого, тогда я навсегда потерял ваше доверие. |