Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
We will repel the eastern curse forever - and cherish western civilisation. Мы навсегда избавимся от красного бедствия... и построим здесь западную цивилизацию.
Neville takes drastic action which changes all their lives forever. Нэвилл решается на поступок, который навсегда изменит жизни обоих.
Yes, once researched, all technologies will remain available forever and throughout all bases you might have. Да, все законченные научные исследования сохраняются навсегда и имеются в распоряжении для всех Ваших баз.
Nowadays there is no one depilation type which allows to get rid of the unwanted hair forever. На сегодняшний день нет ни одного вида эпиляции, который бы позволял полностью раз и навсегда избавиться от нежелательных волос.
Top twenty competitors of each season will be displayed on 'hall of fame' page forever. Список двадцати лучших решателей каждого сезона навсегда останется на соответствующей странице сайта.
Possibly it had occurred to Gatsby that the colossal significance of that light had vanished forever. И вероятно в ту минуту колоссальный смысл этого зеленого огонька... исчез для Гэтсби навсегда.
Once you miss it it's gone forever. Возжелав это однажды, они остаются навсегда.
You can only go back and forth so many times like this before you lose a woman forever. Ты можешь уходить и возращаться столько раз, пока не потеряешь женщину навсегда.
You've just told us a different story of this tragic arms race that's happening, and maybe whole ecosystems gone forever. Вы рассказали другую историю о происходящей сейчас трагической гонке вооружений, и может целая экосостема исчезнет навсегда.
Nevertheless, by enthusiastically backing Bush's war, his legacy will forever remain deeply compromised. Тем не менее, из-за его горячей поддержки этой войны его наследие навсегда останется серьезно скомпрометированным.
Towering monuments and mystic relics that are preserved forever by arcane energies serve as legacies for these vanished people. Возвышающиеся монументы и мистические реликвии, сохраненные навсегда тайными силами - единственное наследие этих сгинувших народов.
She says she would rather leave Hollingford forever and earn her own living than marry you. Она говорит, что скорее покинет Холлингфорд навсегда, чем выйдет за вас.
And maybe it was to quench those tears forever that I took such revenge. И возмжно для осушения этих слез навсегда я редпринял такую месть.
They'll cleanse your being and you will be taken to be with them forever. Они очистят твою сущность, и ты останешься с ними навсегда.
If not removed, to solid ice will you freeze, forever. Если его не убрать, ты обратишься в лед навсегда.
In the 1930s, Harry Beck applied the principles of schematic diagram design and changed the way public transport maps are designed forever. В 1930-е годы Гарри Бек применил принципы схематичного дизайна и навсегда изменил то, как выглядят карты общественного транспорта.
This professor used state-of-the-art photography equipment to record the site, forever changing the face of exploration. Профессор использовал самое передовое фотооборудование для описания раскопок, тем самым навсегда изменив облик археологических исследований.
So she confronted her 14-year-old and both their lives changed forever. Они стояли лицом к лицу с 14-летним сыном, теперь их жизнь изменится навсегда.
The lives of those affected by small arms-related violence are often changed forever due to long-term disability and ongoing psychological trauma. Жизнь пострадавших от насилия с применением стрелкового оружия зачастую оказывается навсегда искалеченной в результате долгосрочной инвалидности и глубокой психологической травмы.
Markets hope that he will stay, somehow forever. Рынки надеются, что он как бы навсегда останется на своем посту.
'There are times in life when a moment can be missed and an opportunity forever lost. Бывает так, что можно упустить момент, и благоприятная возможность будет утеряна навсегда.
Home to the Pallushi. A mighty civilization spanning a billion years disappearing forever. Дом паллуши, могучей цивилизации, существовавшей миллиард лет, исчезающей... навсегда.
In another minute, my intercostal clavicle will be gone forever. В любую минуту мы можем навсегда потерять мою межреберную ключицу.
For us to... forever part ways... Тогда возможно пришло время всем нам... навсегда разойтись...
You've just told us a different story of this tragic arms race that's happening, and maybe whole ecosystems gone forever. Вы рассказали другую историю о происходящей сейчас трагической гонке вооружений, и может целая экосостема исчезнет навсегда.