Nothing would make me happier Than to go back to brooklyn forever. |
Ничто не сделает меня счастливее, чем переселение в Бруклин навсегда. |
Light turns to Dark, Life to Death... forever. |
Жизнь превратится в смерть, свет - в тьму. Навсегда. |
The William family, they go back forever. |
Семья Уильям, они навсегда возвращаются. |
Amsterdam, Venice, New York... forever lost. |
Амстедам, Венеция Нью-Йорк - потеряны навсегда. |
And he remembered forever how those who decided to continue struggle outside France, were leaving it. |
Он навсегда запомнил, как уходили те, кто решил продолжать борьбу за ее пределами. |
And whichever school scores the lowest will be closed forever. |
Школа, набравшая низший балл, будет навсегда закрыта. |
Skip a step, and it stays lost forever. |
Пропустите шаг, и оно останется потерянным навсегда. |
I didn't expect Melanie to stay single forever. |
Я и не ожидал, что Мелани останется одна навсегда. |
I ll stay with you forever. |
Дорогой, я останусь с тобой навсегда. |
Not forever, but just until I get my head... |
Это не навсегда, а пока я не выкину из головы... |
I would be forever wed to her. |
То навсегда свяжу себя с ней. |
Cheer me up, and I'll love you forever. |
Развесели меня, и я навсегда влюблюсь в тебя. |
We have to get you off of our backs, forever. |
Мы должны забрать тебя у твоих баксов навсегда. |
While others less fortunate might be forever cast adrift, |
Хотя другим меньше повезло, может быть, навсегда брошены на произвол судьбы, |
We're about to close the gates of Hell forever. |
Скоро мы навсегда закроем врата ада. |
In fact, I am going to call him right now and make it clear that our little dalliance is finished forever. |
Я собираюсь позвонить ему прямо сейчас и сказать, что наша маленькая интрижка окончена навсегда. |
You will dishonor yourself forever if you do this. |
Ты навсегда обесчестишь себя, если сделаешь это. |
After everything that happened today, the thought of losing Serena forever... |
После всего, что произошло сегодня, мысль потерять Сирену навсегда... |
I left it As it was when he left it, forever. |
Я оставила ее такой, какой она была тогда,... когда он уехал из нее навсегда. |
It wishes... that their conflict... should end forever. |
Судьбе угодно,... чтобы их противоречия... закончились раз и навсегда. |
But one word from you will silence me on this subject forever. |
Но одно ваше слово заставит меня замолчать навсегда. |
When he was two he had already refused to eat fish forever. |
Уже в 2 года он навсегда отказался есть рыбу. |
Which means all our secrets will be safe forever. |
Что означает, что все наши тайны будут безопасны навсегда. |
I've been crushing on you since forever. |
Я влюбился в тебя раз и навсегда. |
If you don't want to be a soldier forever... give me your papers. |
Если вы не хотите остаться солдатом навсегда... |