Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
Nothing would make me happier Than to go back to brooklyn forever. Ничто не сделает меня счастливее, чем переселение в Бруклин навсегда.
Light turns to Dark, Life to Death... forever. Жизнь превратится в смерть, свет - в тьму. Навсегда.
The William family, they go back forever. Семья Уильям, они навсегда возвращаются.
Amsterdam, Venice, New York... forever lost. Амстедам, Венеция Нью-Йорк - потеряны навсегда.
And he remembered forever how those who decided to continue struggle outside France, were leaving it. Он навсегда запомнил, как уходили те, кто решил продолжать борьбу за ее пределами.
And whichever school scores the lowest will be closed forever. Школа, набравшая низший балл, будет навсегда закрыта.
Skip a step, and it stays lost forever. Пропустите шаг, и оно останется потерянным навсегда.
I didn't expect Melanie to stay single forever. Я и не ожидал, что Мелани останется одна навсегда.
I ll stay with you forever. Дорогой, я останусь с тобой навсегда.
Not forever, but just until I get my head... Это не навсегда, а пока я не выкину из головы...
I would be forever wed to her. То навсегда свяжу себя с ней.
Cheer me up, and I'll love you forever. Развесели меня, и я навсегда влюблюсь в тебя.
We have to get you off of our backs, forever. Мы должны забрать тебя у твоих баксов навсегда.
While others less fortunate might be forever cast adrift, Хотя другим меньше повезло, может быть, навсегда брошены на произвол судьбы,
We're about to close the gates of Hell forever. Скоро мы навсегда закроем врата ада.
In fact, I am going to call him right now and make it clear that our little dalliance is finished forever. Я собираюсь позвонить ему прямо сейчас и сказать, что наша маленькая интрижка окончена навсегда.
You will dishonor yourself forever if you do this. Ты навсегда обесчестишь себя, если сделаешь это.
After everything that happened today, the thought of losing Serena forever... После всего, что произошло сегодня, мысль потерять Сирену навсегда...
I left it As it was when he left it, forever. Я оставила ее такой, какой она была тогда,... когда он уехал из нее навсегда.
It wishes... that their conflict... should end forever. Судьбе угодно,... чтобы их противоречия... закончились раз и навсегда.
But one word from you will silence me on this subject forever. Но одно ваше слово заставит меня замолчать навсегда.
When he was two he had already refused to eat fish forever. Уже в 2 года он навсегда отказался есть рыбу.
Which means all our secrets will be safe forever. Что означает, что все наши тайны будут безопасны навсегда.
I've been crushing on you since forever. Я влюбился в тебя раз и навсегда.
If you don't want to be a soldier forever... give me your papers. Если вы не хотите остаться солдатом навсегда...