| Some... stay with you forever. | Некоторые... останутся с тобой навсегда. |
| It is a good opportunity to dispel forever the rumour that I use magic to do laundry. | Это хорошая возможность навсегда развеять слухи, что я использую магию для стирки. |
| I think that smell is stuck in my nose forever. | Думаю, этот запах застрянет в моем носу навсегда. |
| Yes, because we can stop him, finally and forever. | Да, потому что мы сможем остановить его, раз и навсегда. |
| I will go with you forever. | Я уйду с вами... навсегда. |
| He has been gone forever, these things happen. | Он ушел навсегда, такие вещи случаются. |
| Just give the two of them a minute together before we ruin Christmas forever. | Дайте им побыть минутку вдвоем, прежде чем мы навсегда испортим им Рождество. |
| I want to make it official and forever. | Я хочу, что бы все было официально... и навсегда. |
| So, he's "Snot" forever. | И теперь он "Сопливый" навсегда. |
| I promise to take you on a hike today and show you the closest thing to "forever" there is. | Обещаю взять вас сегодня на экскурсию и показать наглядно, что "навсегда" существует. |
| At least you'll have one son here in New Jersey forever. | У вас как минимум один сын останется в Нью Джерси навсегда. |
| If you leave her like this... she'll lose eyesight forever within a month. | Если оставить всё как есть, то в течение месяца она потеряет зрение навсегда. |
| Seems we're forever destined to meet at gunpoint. | Кажется, мы навсегда обречены встречаться под дулом пистолета. |
| I thought I'd lost my little Puddin' Pop forever. | Я уже думала, что потеряла свой десертик навсегда. |
| The world will be swallowed into darkness... forever. | Мир будет проглочен тьмой... навсегда. |
| O.J. will forever remain suspect. | О. Джей навсегда останется под подозрением. |
| I just have to speak now or forever hold my peace. | Мне надо сказать это сейчас или навсегда умолкнуть. |
| I intend to save Nassau before she's lost forever. | Я собираюсь спасти Нассау до того как оно будет потеряно навсегда. |
| I'd go on tour forever and never come back. | Я бы отправилась на гастроли навсегда и никогда не возвращалась. |
| In two years you're going to be out of the house forever. | Через два года ты уедешь из дома навсегда. |
| It's forever trapped inside a tiny sphere. | Она навсегда заключена в небольшую сферу. |
| Once a man has taken a life, he is forever a zem-bat-so. | Если мужчина отнял жизнь, он навсегда зем-бат-со. |
| The second that data's recovered, you are burned in this town forever. | Как только данные восстановят, ты запалишься в этом городе навсегда. |
| Encase a body in cement and it's preserved forever. | Погрузи тело в цемент, и оно навсегда похоронено. |
| It was her idea for us to leave Smallville forever. | Это была её идея - навсегда уехать из Смоллвилля. |