Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
If it weren'tfor the monk's devotion, we would have lost one of the most significantworks of greek literature forever. Если бы не монашеская преданность, мы бы навсегда потеряли самые замечательные работы греческой литературы.
You pull that trigger, and all those gold cards I just stole from edward reilly are gone forever. Спустишь курок, и все эти золотые карты, которые я украл у Эдварда Райли, пропадут навсегда.
This is the moment that your life changes forever. Этот момент изменит твою жизнь навсегда.
Another dance and my reputation will be lost forever. Ещё один танец и моя репутация погибнет навсегда.
That song is forever ingrained in my memory. Эта песня навсегда врезалась в мою память.
You never expect to be in your pajamas the moment your life changes forever. Расхаживая в пижаме, никогда не ждешь момента, когда твоя жизнь изменится навсегда.
The lives of countless families all over the world changed forever. Оно навсегда изменило жизнь огромного количества людей по всему миру.
But now it is for sure and forever, Jimmy. Но теперь это наверняка и навсегда, Джимми.
She said no and moved away forever. Она сказала нет и уехала навсегда.
We don't have to have everything Because we're forever. Мы не должны делать всё и сразу, потому что мы вместе навсегда.
All of that knowledge will be lost forever. Все эти знания будут потеряны навсегда.
All of that knowledge will be lost forever. Все эти знания будут навсегда потеряны.
I thought I would be able to stay here forever. Я думал, что смогу остаться здесь навсегда.
And if you spook these people, they can take her away from us forever. И если ты спугнешь этих людей, они могут забрать ее у нас навсегда.
What I saw in morning light, forever darkens thought. То, что я увидела следующим утром, навсегда повергло меня в ужас.
When we held yet another thousand men, now forever lost to us. Когда ещё была та тысяча людей, навсегда потерянных для нас.
You will leave alone... and then we'll be forever... Вы поедете один... и мы будем навсегда...
Most people, when almost eaten by a tentacle monster, would have sworn off magic forever. Большинство людей, которые чуть не были съедены монстром с щупальцами, зереклись бы от магии навсегда.
~ You'll be in her debt forever. Ты навсегда останешься у неё в долгу.
He just ended up trapped and alone forever. Он попал в западню и навсегда остался один.
I'm going to beg her to cling to me forever. Я попрошу её остаться со мной. Навсегда.
We can party forever while mommy and daddy eat Cheerios for dinner. Мы команда навсегда, пока мамочка и папочка едят хлопья на ужин.
And then you come along, and that one tiny flicker of light gets snuffed out forever. Но потом приходишь ты, и этот крошечный проблеск света потухает навсегда.
You told me our hearts... beat as one and that we would be together forever. Ты сказала, что наши сердца... Бьются, как одно, и, что мы будем вместе навсегда.
I mean, in an instant my whole life could have changed forever. В тот момент... вся моя жизнь могла навсегда измениться.