Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Навсегда

Примеры в контексте "Forever - Навсегда"

Примеры: Forever - Навсегда
Dying young and looking cool forever. Умереть молодым и остаться крутым навсегда.
Must adjust before we try again or become forever lost in time. Нужно отрегулировать прежде, чем снова попробуем, или навсегда потеряемся во времени.
Leave or be trapped here forever. Уходите, или останетесь здесь навсегда.
True love, always, forever. Настоящая любовь, навсегда и навечно.
From this moment on, you've become a traitor forever. С этого момента Вы стали и навсегда останетесь предателем.
And you will be caught forever in between. И вы будете пойманы между... навсегда.
Ed and Peggy Blumquist were just 29 years old on the night their lives changed forever. Эду и Пегги Блумквистам было всего по 29 лет... в тот вечер, когда их жизни навсегда изменились.
Mario, I've lost you forever. Марио, я потерял тебя навсегда.
And best friends forever all sophomore year. И лучшими друзьями навсегда весь второй курс.
You could snap a hair, you'll lose the story of me forever. Если вырвешь волосок, то навсегда потеряешь историю обо мне.
He banned her from Bel Air Academy, Ray, forever. Из-за него она в чёрном списке Бэл Эйр, навсегда.
Well, it's just this side of forever. Ну, это просто эта сторона навсегда.
Sorry, babe, but my heart is forever stenciled in permanent ink with the name Kelly. Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
Once you hear the secret, you will be bound to The Hare Club For Men forever. Как только ты услышишь это секрет, ты будешь связан с Кроличьим клубом для мужчин навсегда.
I could stay down here forever. Я бы могла остаться здесь навсегда.
Well, I've known Fred forever. Ну, я знаю. Фред навсегда.
I may not stay here forever. Я не могу навсегда остаться здесь.
I'm leaving with him, forever. Я еду с ним далеко и навсегда.
Anything tentative and you've lost him forever. Шаг в сторону, и потеряешь его навсегда.
This evening of 9. March 1944 will forever remain in history as an example of the barbarism of the Bolshevist Stalinist regime. Вечер 9-го марта 1944 года навсегда останется в истории примером варварства большевистского режима Сталина.
When I was studying in Italy. I thought I'd live there forever. Когда я училась в Италии, я хотела поселиться там навсегда.
This is different, and I'm closing it up, forever. Это другое и я это закрываю, навсегда.
That could change his life with Susan forever. Которое может изменит их жизнь со Сьзан навсегда.
It will forever be etched on his face. Она теперь навсегда прилипнет к его лицу.
Generation one, they didn't know that they were leaving the ground forever. Первое поколение не знало, что они навсегда улетают с земли.