| Seth, do you promise to be forever bonded to Cleo de Nile? | Сет, ты обещаешь навсегда быть связанной с Клео де Найл? |
| Look. I don't mean that he's banished forever. | Понимаешь, я изгнал его не навсегда, |
| I've had a cold, like forever. | я простудился, такое чувство, что навсегда. |
| If it means shattering your golden throne in history... linking your name forever to this city's darkest hour... then my life is a small price to pay. | Если это значит уничтожить твой золотой трон в истории навсегда связать твое имя с самым темным часом этого города тогда моя жизнь ничтожная цена. |
| She wants to take Ania away forever | Она хочет забрать девочку отсюда навсегда. |
| Distant memories Are buried in the past forever | Далёкие воспоминания навсегда остались в прошлом. |
| For in 15 minutes, if the beaker is not filled the bombs will explode and the doors will be sealed forever. | Через 15 минут, если чаша не будет наполнена, бомбы взорвутся и дверь захлопнется навсегда. |
| Can I tag along with you forever? | Можно мне навсегда остаться с тобой? |
| You dragged us into the horror show that is your life, and now we're all screwed... forever. | Ты втянула нас в кошмар под названием "твоя жизнь", и мы в нем погрязли... навсегда. |
| Hor, you should rest more you are hoping I'll rest forever | Хор, вы должны больше отдыхать ты бы хотел чтобы я упокоился навсегда |
| That Paul Atreides would find his revenge and the world, as we knew it, would change forever. | Пол Атрид отомстит за свою семью... а мир, как мы знаем, навсегда изменится. |
| "I love you, always and forever, Your sister... Amantha." | Я люблю тебя навеки и навсегда, твоя сестра Аманта |
| But once that gray sludge hits the earth, they are connected to San Vicente forever, no matter what Pernell does. | Но как только эта серая жижа дотронется до земли, они связаны с Сан-Висенте навсегда, независимо от того, что делает Пернелл. |
| In fact, if it was up to me, you'd stay on forever... | Вообще-то, если бы это зависело от меня, ты бы остался у нас навсегда... |
| After 20 years, you start thinking it's really forever, that nothing can pull you apart. | После 20 лет, начинаешь думать, что это действительно навсегда, что ничего не может разлучить вас. |
| And maybe it's not forever, but so what? | И наверное это не навсегда, но и что с того? |
| There he committed an act which haunted his life and twisted his mind forever! | Так он совершил поступок, который преследовал его всю жизнь и раздвоил его сознание навсегда! |
| And do you have to stay this small forever? | И вы останетесь такими маленькими навсегда? |
| And whichever character I don't pick is removed from film history forever? | И этот персонаж навсегда исчезает из истории кинематографа? |
| He'd just be dead and gone forever, wouldn't he? | Он просто будет мертвым и исчезнет навсегда, так ведь? |
| When we're on land, the first thing I'll do is lose sight of you forever. | Первое, что я сделаю, когда мы окажемся на земле - это потеряю тебя из виду навсегда. |
| But he's away forever, right? | Но его упекли навсегда, да? |
| Five years ago, a man named Sylar exploded in the heart of the city, changing the world forever. | Пять лет назад, человек по имени Сайлар уничтожил сердце города. навсегда изменил мир. |
| I only have until sunrise before Ryan is taken away forever! | У меня времени только до рассвета, потом Райан исчезнет навсегда! |
| Okay, you got five minutes to get your stuff together, and we're leaving here forever. | У тебя есть пять минут на то, чтобы собрать вещи, и мы уезжаем отсюда навсегда. |