I give you the only thing you'll ever love... the Forever Puppy! |
Представляю вам единственное, что вы будете любить, - Щенка Навсегда! |
Moreover, about 10,000 schoolchildren were shown, free of charge, a feature film 'Lilija Forever' based on the true story of a girl who was sold. |
Кроме того, приблизительно 10 тыс. школьникам бесплатно показали игровой фильм "Лилиджа навсегда" основанный на реальной истории девочки, которая была продана. |
WELL, FRIENDS COME AND GO... BUT A CROWN IS FOREVER. |
Ну знаешь, друзья приходят и уходят... а корона - она навсегда. |
AND A 50% CHANCE THAT WE'LL LOSE HER FOREVER. |
И 50% что мы ее потеряем навсегда. |
When she was dead I looked for it, but it was gone. Forever. |
Потом я искал его повсюду, но он исчез навсегда |
The sequels, Karaoke Capitalism: Management for mankind and Funky Business Forever: How to enjoy capitalism, also describe recipes for how to make it in the new world of commerce (all three books were co-authored with Kjell A. Nordström). |
Сиквелы, караоке-капитализм: менеджмент для человечества, бизнес в стиле фанк навсегда: Как пользоваться капитализмом, он также написал книгу: описание рецептов, Как сделать это в новом мире коммерции (все три книги в соавторстве с Кьелл А. Нордстрем). |
He couldn't save the world, he said, but he could save me, preserve my beauty for all eternity, but only if I was ready to leave the screen. Forever. |
Он сказал, что не может спасти мир, но может спасти меня, сохранить мою красоту навечно, но только если я готов оставить экран навсегда. |
I know your shifts are over and you're all excited about going home, but first we're going to play a little game called "Answer the Question Correctly or Stay Here Forever." |
Я знаю, что ваша смена закончена и Вы все мечтатете свалить домой, но сперва мы сыграем в небольшую игру, "Ответь на вопрос правильно, или останься здесь навсегда". |
Our lives could change forever. |
Если они захватят наши тела, наши жизни изменятся навсегда. |
(b) Sharing experiences towards improving small-scale water supply systems, by WHO/Europe, the German Federal Environment Agency, the Ministry of Health of Tajikistan, the National Centre for Disease Control and Public Health of Georgia, WECF and the Earth Forever Foundation; |
Ь) обмен опытом в целях совершенствования маломасштабных систем водоснабжения, подготовлено ЕРБ ВОЗ, Федеральным агентством по окружающей среде Германии, Министерством здравоохранения Таджикистана, Национальном центром контроля заболеваний и общественного здравоохранения Грузии, ЖЕОБ и фондом "Земля навсегда"; |
Mustique's gone forever. |
Не хнычь. Мистик ушла навсегда. |
Forever, forever, forever. |
Навсегда, навсегда, навсегда. |
Motifs of the first movement, Allegretto, were used for a TV commercial of De Beers, "A Diamond Is Forever", from 1993. |
Мотив первой части, «Allegretto», был использован в рекламе «De Beers», «Бриллиант это навсегда» (англ. A Diamond Is Forever), 1993 года. |
Forever now I'll keep you safely in my heart |
Но, память о тебе навсегда останется в моём сердце. |
Forever... and ever... and ever... and ever. |
Навечно и навсегда и навсегда... и навсегда. |
The first was later released as a single from the Batman Forever soundtrack in 1995, and the latter three were included on the band's following studio album, Pop, in 1997. |
Первая была выпущена в 1995 году, в качестве сингла к саундтреку «Бэтмен навсегда», остальные три попали на следующий студийный альбом группы - Pop в 1997 году. |
In May 2009, however, DreamWorks Animation retitled the film to Shrek Forever After, indicating that it would be the last in the Shrek series. |
Однако в мае 2009 года DreamWorks Animation переименовали фильм в «Шрек навсегда», указывая, что это будет последний в серии «Шрек». |
"Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me" is a single by U2 from the Batman Forever soundtrack album, released in 1995. |
Обними меня, возбуди меня, поцелуй меня, убей меня) - песня ирландской рок-группы U2, была выпущена как сингл к саундтреку фильма «Бэтмен навсегда». |
The Fly and MacPhisto characters appeared in the animated music video to U2's 1995 song "Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me" from the soundtrack to Batman Forever. |
«The Fly» и «MacPhisto» появились в анимационном видеоклипе на песню «Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me», вошедшую в саундтрек фильма «Бэтмен навсегда». |
I really mean forever. |
Я говорю о настоящем "навсегда". |
It could be abolished forever. |
С ним будет покончено,... раз и навсегда. |
I'd feel like forever. |
Вот что я почувствую... только навсегда. |
But blood is forever. |
Но кровные узы, они навсегда. |
Erase and quell forever! |
Навсегда память сотри и его усмири. |
About Rube going away forever. |
ЌасчЄт того, что -уб ушЄл навсегда. |