Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Forever - Никогда"

Примеры: Forever - Никогда
Leave Puyo and stay away forever. Покиньте Пуё и никогда больше сюда не возвращайтесь.
We thought we'd lost you forever. Мы думали, что никогда тебя не найдем.
Because you won't be getting a next one until forever. Потому что следующий вы никогда не получите.
Without new inflows of external resources, the pace of development in Africa will forever remain elusive. Без новых притоков внешних ресурсов Африка никогда не достигнет требуемых темпов развития.
There hasn't been a shark attack on the island in forever. Не было ни одного нападения акул на этом острове никогда.
You kill me, Belikov stays in prison forever. Убьёте меня, и Беликов никогда не выйдет.
When I get back, I want you gone forever. Когда я вернусь, чтоб тебя тут больше никогда не было.
We want to be economically independent; we choose not to be aid-dependent forever. Мы хотим быть экономически независимыми; мы решили, что никогда не будем зависеть от помощи.
We're stuck with this guy forever. Он не отстанет от нас никогда.
No one can accept something like that forever. Никто и никогда не сможет вытерпеть подобное.
I mean, like, forever. В смысле, никогда больше не буду есть.
Whatever is left unresolved will remain that way forever. То, что мы не уладим сейчас, не уладим уже никогда.
But this time, they follow us forever. Но в этот раз, они уже никогда от нас не отстанут.
When summers seemed to go on forever. Когда, казалось, что лето не закончится никогда.
Angela, this is going to take forever. Ладно, так мы никогда и не закончим.
He will never forgive me and I'll stay in prison forever. Он никогда не простит меня, и я останусь в тюрьме навсегда.
No, you'll hate me forever, and Aidan will never know. Нет, это ты будешь ненавидеть меня вечно, а Эйден никогда не узнает.
No, keep Tommy from spilling my secret at school tomorrow and forever. Сделай так, чтобы Томми никому не рассказал о моем секрете завтра и вообще никогда.
That's why we'll keep it forever. Поэтому мы никогда не будем их выкидывать.
I always remember what you said about never throwing them away, about never closing those doors forever. Запомнил твои слова: "Никогда их не выбрасывай, а то эти двери закроются навсегда".
Kids like this may never be on their own, and that means you are responsible forever. Такие дети никогда не смогут быть самостоятельными, это значит, что ты будешь отвечать за него всю жизнь.
I thought he'd go on forever. Я думала, он никогда не закончит.
Swear to be faithful to the White Rose forever, never betraying secrets and fight the Red Rose wherever they appear. Клянусь быть вечно верным Белой Розе, никогда не предавать секретов... давать отпор Алым Розам везде и во всём.
I will never love you forever. Я никогда не полюблю тебя навечно.
But this is one I'll cherish forever. Но сегодняшний я точно никогда не забуду.