After all, nothing remains forever. |
В конце концов, ничего не остаётся навсегда. |
But knowing you and Jenny, probably forever. |
Но зная тебя и Дженни, вероятно, это навсегда. |
After the Terraformers changed his planet forever. |
После того, как терраформирование изменило его планету навсегда. |
Then I could stay here with you forever. |
Мне хотелось бы быть кем-то другим, чтобы остаться с тобой навсегда. |
I hope he stays here forever. |
Я хочу, чтобы он остался здесь навсегда. |
There's enough powder here to put us away forever. |
Посмотри на весь этот порошок, достаточно, чтобы нас запереть навсегда. |
It can't stay like this forever. |
Оно не может навсегда остаться таким, как сейчас. |
Like all the doors shut forever. |
Как будто остальные двери для меня закроются навсегда. |
Your text aroused in me emotions I thought forever extinguished. |
Ваше сочинение пробудило во мне чувства, которые я считала угасшими навсегда. |
From now on I will paint you forever. |
С этого момента и навсегда, я буду рисовать тебя. |
Two years ago I thought I lost Malia forever. |
Два года назад, я думал, что потерял Малию навсегда. |
Its decision forever shaped western Christendom. |
Ёто решение навсегда предопределило образ западного христианского мира. |
Two words forever synonymous with Tracy Jordan. |
Два слова стали навсегда синонимом имени "Трейси Джордан". |
Or settle this once and forever. |
Или разобраться с этим, раз и навсегда. |
I can't promise you forever. |
Я не могу пообещать, что это навсегда. |
I'll have it forever and use it for everything. |
Он будет мой навсегда, и я буду использовать его для всего. |
It's not forever, sugarplum. |
Да, это же не навсегда, сахарная сливка. |
What you want is gone forever. |
Тот, кого вы ищете, исчез навсегда. |
Whatever dress Miranda wears will be forever cherished as her wedding gown. |
Что бы Миранда ни надела, мы навсегда сохраним это как ее свадебное платье. |
Unless we just sit here forever. |
Если только мы не останемся сидеть здесь навсегда. |
Supposedly he caused such trouble that Odin banished him from Valhalla forever. |
Считается, что он причинил столько неприятностей, что Один изгнал его из Вальхаллы навсегда. |
My class is full... forever. |
Все места на моем курсе заняты... навсегда. |
So that we can unite forever. |
Она необходима для того, чтобы мы воссоединились навсегда. |
He's gone forever and nobody even knows that. |
Он ушёл навсегда, и никто даже не знает об этом. |
Perhaps I could stay here forever. |
Наверное, я могла бы остаться тут навсегда. |