| I'll kill Saxon and leave Miami forever. | Я убью Саксона и навсегда покину Майами. |
| You could get lost in your own memories, and you could wind up trapped there forever. | Ты можешь затеряться в своих собственных воспоминаниях, и есть шанс, что навсегда в них застрянешь. |
| Then you'll have lost Valentina forever. | И тогда док потеряет красавицу Валентину навсегда. |
| This planet will be dark forever. | Эта планета навсегда погрузится в темноту. |
| I want you truly and forever. | Я хочу тебя серьёзно и навсегда. |
| It felt like something had been ripped away from me forever. | Я почувствовал, как во мне что-то оборвалось, навсегда. |
| You sure you want to say goodbye to that forever? | Ты уверен, что хочешь сказать "прощай" этому навсегда? |
| And I would've been there forever, but you found me. | И остался бы там навсегда, но ты нашла меня. |
| Infinite justice, they called which the rules of domestic and international law could forever be suspended. | Сперва это называли "Безграничным правосудием", при котором правила как местных и международных законов отменяются раз и навсегда. |
| I won't stay in politics forever. | Я не останусь в политике навсегда. |
| Just so I know if I'll be single forever or if there's a ray of sun. | Просто: останусь ли я навсегда одиноким, или есть какие-то проблески. |
| When Vortigan scorched the earth, he could have killed them forever. | Когда Вортиган поджег землю, он мог уничтожить их навсегда. |
| Let's be us forever, ad infinitum. | Давай будем "нами", навсегда. |
| I say permanent and forever because there is no way to ever fully eradicate terrorism. | Я говорю "раз и навсегда", потому что нет другого способа истребить терроризм. |
| Because of that, I shall remain... forever... a mere slapprentice. | Поэтому, я навсегда останусь... навечно... пощёчным недоучкой. |
| I wish we could stay here forever. | Хочу, чтобы мы остались здесь навсегда. |
| Go home to Bayonne, and stay there forever. | Поезжай домой в Байонну и оставайся там навсегда. |
| He's gone, Elijah, forever. | Его больше нет, Элайджа. Навсегда. |
| In exchange, he, and the Original extended family, leave Mystic Falls forever. | В обмен, он и семья Древних покинут Мистик Фоллс навсегда. |
| Then I'm out of your hair forever. | Тогда я навсегда перестану доставать тебя. |
| Nice try, Max, but like Ryan Seacrest, I'll be here forever. | Хорошая попытка, Макс, но я как Райан Сикрест - я здесь навсегда. |
| You know, I've been trying to get him clean forever. | Знаешь, я пыталась помочь ему навсегда избавиться от наркотиков. |
| Get them young and they're yours forever. | Привлечь их смолоду, и они твои навсегда. |
| I had no idea that at that moment my life was going to change forever. | Я понятия не имела, что в тот момент моя жизнь изменится навсегда. |
| That'll keep you in debt forever. | Так вы останетесь в долгах навсегда. |