I'll kill Saxon and leave Miami forever. |
Я убью Саксона и навсегда покину Майами. |
You could get lost in your own memories, and you could wind up trapped there forever. |
Ты можешь затеряться в своих собственных воспоминаниях, и есть шанс, что навсегда в них застрянешь. |
Then you'll have lost Valentina forever. |
И тогда док потеряет красавицу Валентину навсегда. |
This planet will be dark forever. |
Эта планета навсегда погрузится в темноту. |
I want you truly and forever. |
Я хочу тебя серьёзно и навсегда. |
It felt like something had been ripped away from me forever. |
Я почувствовал, как во мне что-то оборвалось, навсегда. |
You sure you want to say goodbye to that forever? |
Ты уверен, что хочешь сказать "прощай" этому навсегда? |
And I would've been there forever, but you found me. |
И остался бы там навсегда, но ты нашла меня. |
Infinite justice, they called which the rules of domestic and international law could forever be suspended. |
Сперва это называли "Безграничным правосудием", при котором правила как местных и международных законов отменяются раз и навсегда. |
I won't stay in politics forever. |
Я не останусь в политике навсегда. |
Just so I know if I'll be single forever or if there's a ray of sun. |
Просто: останусь ли я навсегда одиноким, или есть какие-то проблески. |
When Vortigan scorched the earth, he could have killed them forever. |
Когда Вортиган поджег землю, он мог уничтожить их навсегда. |
Let's be us forever, ad infinitum. |
Давай будем "нами", навсегда. |
I say permanent and forever because there is no way to ever fully eradicate terrorism. |
Я говорю "раз и навсегда", потому что нет другого способа истребить терроризм. |
Because of that, I shall remain... forever... a mere slapprentice. |
Поэтому, я навсегда останусь... навечно... пощёчным недоучкой. |
I wish we could stay here forever. |
Хочу, чтобы мы остались здесь навсегда. |
Go home to Bayonne, and stay there forever. |
Поезжай домой в Байонну и оставайся там навсегда. |
He's gone, Elijah, forever. |
Его больше нет, Элайджа. Навсегда. |
In exchange, he, and the Original extended family, leave Mystic Falls forever. |
В обмен, он и семья Древних покинут Мистик Фоллс навсегда. |
Then I'm out of your hair forever. |
Тогда я навсегда перестану доставать тебя. |
Nice try, Max, but like Ryan Seacrest, I'll be here forever. |
Хорошая попытка, Макс, но я как Райан Сикрест - я здесь навсегда. |
You know, I've been trying to get him clean forever. |
Знаешь, я пыталась помочь ему навсегда избавиться от наркотиков. |
Get them young and they're yours forever. |
Привлечь их смолоду, и они твои навсегда. |
I had no idea that at that moment my life was going to change forever. |
Я понятия не имела, что в тот момент моя жизнь изменится навсегда. |
That'll keep you in debt forever. |
Так вы останетесь в долгах навсегда. |