The one fax machine in siberia is down until Monday. |
Единственный факсимильный аппарат в Сибири не доступен до понедельника. |
They're down so deep, you'd never get to them. |
Они слишком глубоко, ты бы до них никогда не добрался. |
This thing was trapped a long time ago, before the Nemeton was cut down. |
Эта вещь попала в ловушку давным-давно до того, как Неметон срезали. |
Because we've been tracking the activity and shutting down the bogus accounts before it escalates. |
Потому что мы отслеживаем активность и прикрываем левые аккаунты до того, как всё обострится. |
Well, I've narrowed down my list of one suspect. |
Ну, я сузила список до одного подозреваемого. |
We'll bring him right down the beam. |
Мы свалим его директно лучом до самого приземления. |
And we even left early, before Naomi came down. |
И мы ушли до того, как Наоми спустилась. |
It's down from 24 hours to about 11. |
Он снизился с 24-х часов примерно до 12-ти. |
From what I understand, you've been down this road before with Kai Proctor. |
Как я понимаю, вы шли этим путём и до Кая Проктора. |
I swear, it was just a fleeting thought that I jotted down the day before our hotel room incident. |
Клянусь, это была лишь мимолетная мысль, которую я записала за день до нашего инцидента в отеле. |
Just pick an idea and bear down on it. |
Просто выбираешь идею и медвежатничаешь ее до конца. |
I just need you to reach down and really just touch that white guy that's-that's deep inside you. |
Мне просто нужно, чтобы ты достиг и реально прикоснулся до этого белого парня который глубоко внутри тебя. |
I just think... you let yourself down. |
Просто я считаю ты опустилась до... |
I don't usually put you down for your nap until 4:00. |
Я обычно не разрешаю тебе спать до четырех часов дня. |
A little something shut the place down before freshman orientation. |
Кое-что случилось, и место закрылось, до распределения новичков. |
I'm down for a triple on 30 December. |
Я сокращу до трех на 30 декабря. |
He dropped her down a flight of stairs after whooping' her half to death. |
Он спустил ее по лестнице, после того как поколотил до полусмерти. |
I'll try to get to the crack and find your way down. |
Я постараюсь добраться до трещины и найти дорогу вниз. |
The boys will take y'all back down the hill to your car. |
Мои парни проводят вас до вашей машины. |
That narrows the area way down. |
Это сужает область до нижней части. |
I'm surprised she got down the aisle without leaving you for somebody else. |
Удивлена, что она дошла до алтаря и не бросила тебя ради кого-то еще. |
They chased everybody down the fire escape. |
Они гнались за каждым до пожарного выхода. |
I'd better get back before lock down or Cecelio will put me in the hole. |
Надо вернуться до отбоя или Сесилио отправит меня в карцер. |
He's staring down 20 to life for this one alone. |
Ему светит от 20 лет до пожизненного только за этот случай. |
Sputnik came down almost a year before that. |
Спутник-1 сошел почти за год до этого. |