Английский - русский
Перевод слова Djibouti
Вариант перевода Джибути

Примеры в контексте "Djibouti - Джибути"

Примеры: Djibouti - Джибути
Presidential elections were held in Djibouti on 8 April 2016. Выборы Президента в Джибути прошли 8 апреля 2016 года.
A number of countries, including Djibouti, Madagascar, Mauritius and Somalia, have signed but not yet ratified the treaty. Несколько государств, включая Джибути, Маврикий, Мадагаскар и Сомали, подписали, но еще не ратифицировали указанный договор.
Meanwhile, in the Djibouti refugee camps, preparatory measures are being taken to promote the voluntary repatriation of Somalis to north-west Somalia. Тем временем в лагерях беженцев в Джибути идут подготовительные мероприятия по содействию добровольной репатриации сомалийцев в северо-западные районы Сомали.
There are close to 20,000 Somalis in the refugee camps in Djibouti. В лагерях беженцев в Джибути находится до 20000 сомалийцев.
Given the increasing influx of immigrants and refugees into Djibouti, the need for water is increasing. Ввиду возрастающего притока иммигрантов и беженцев в Джибути потребность в воде возрастает.
As regards social conditions, Djibouti is facing a serious health situation with widely prevalent epidemic diseases. Что касается социальных условий, то в Джибути сложилось серьезное положение в области здравоохранения в связи с широким распространением эпидемических заболеваний.
Both project documents were forwarded by IFSTAD in November 1993 to the Governments of Niger and Djibouti for formal submission to IDB. Документация по обоим проектам была направлена в ноябре 1993 года ИФСТАД правительствам Нигера и Джибути для официального представления ИБР.
Most of those emigrants went to Kenya, Somalia, Djibouti and the Sudan. Большинство эмигрантов из этой страны направлялись в Кению, Сомали, Джибути и Судан.
The 64 sponsors listed in the document were later joined by Bhutan, Chad, Djibouti, Jamaica, Guinea-Bissau and Mali. К 64 перечисленным в документе авторам позднее присоединились Бутан, Чад, Джибути, Ямайка, Гвинея-Биссау и Мали.
Most notably the war with Ethiopia and border conflict with Djibouti. Наиболее значительные войны, это - Эфиопо-эритрейский конфликт и Пограничный конфликт между Джибути и Эритреей.
Urgent aid is already being rushed from existing stocks in the area, particularly in Djibouti. Неотложная помощь уже доставляется срочным порядком из имеющихся в этом районе, особенно в Джибути, запасов.
Mr. BOGOREH (Djibouti) said that in recent years the limitations of traditional peace-keeping operations had become clear. Г-н БОГОРЕХ (Джибути) говорит, что классические операции по поддержанию мира показали за последние годы свою ограниченность.
However, rail transport of sealed containers from Djibouti to Addis Ababa has remained at approximately 14 days. Однако доставка опечатанных контейнеров по железной дороге из Джибути в Аддис-Абебу по-прежнему занимает примерно 14 дней.
It notes with gratitude the support provided by all who have helped and are currently helping Djibouti. С благодарностью отмечается поддержка, предоставляемая всеми, кто помогал или помогает в настоящее время Джибути.
In 1995 the Government of Germany provided UNHCR with DM 500,000 to assist in the repatriation programme for Somali refugees in Djibouti. В 1995 году правительство Германии предоставило УВКБ 500000 немецких марок для содействия осуществлению программы репатриации сомалийских беженцев в Джибути.
The Chairman announced that pledges had also been received from Iceland and Djibouti. Председатель объявил, что взносы были объявлены также Исландией и Джибути.
Women play an active role in the economy of Djibouti and constitute 32.2 per cent of the labour force. Женщины играют активную роль в экономике Джибути и составляют 32,2 процента рабочей силы.
The Government of Djibouti has expressed a strong desire for the demobilization of soldiers. Правительство Джибути заявило о своем серьезном намерении демобилизовать 11500 солдат.
Technical and vocational education in Djibouti begins at the secondary-school level. Профессионально-техническое обучение в Джибути начинается на уровне средней школы.
Djibouti's health infrastructure, although not fully developed, is accessible to all the local population. Несмотря на то, что инфраструктура в области здравоохранения в Джибути развита неполностью, она доступна всем местным жителям.
The balance of 15 per cent was handled by Djibouti. Остальные 15 процентов приходятся на Джибути.
Ethiopia had entered into bilateral arrangements with both Eritrea and Djibouti for the use of their transit routes. Эфиопия вступила в двусторонние соглашения как с Эритреей, так и с Джибути в целях использования их транзитных путей.
The delegation of Djibouti would like its reservations to be reflected in the report of the Conference. Делегация Джибути просит принять к сведению ее оговорки.
The cases of Burundi, Cameroon, Chad, Djibouti, the Niger and Togo were mentioned in previous reports by the Special Rapporteur. В предыдущих докладах Специального докладчика затрагивались ситуации в Бурунди, Джибути, Камеруне, Нигере, Того и Чаде.
Djibouti: On 16 November 1991, a curfew was introduced in the district of Obock. Джибути: 16 ноября 1991 года в районе Обок введен комендантский час.