How long do you think you can control him? |
Как думаешь, как долго ты сможешь его контролировать? |
I can't control what happens to Marcy, but I can solve this case. |
Я не могу контролировать то, что происходит с Марси, но я могу помочь с решением дела. |
So basically you have to find a fourth board member who you can totally control. |
Поэтому ты должен найти четвёртого члена правления которого можно полностью контролировать |
How did one guy control and kill entire families? |
Но как один парень смог контролировать и убивать целые семьи? |
He chose you because you are young and he could control you. |
Он выбрал тебя, потому что ты молод и он мог контролировать тебя. |
For then he will control all our fortunes, and all the marriages and there are many girls in this family, Richard. |
И тогда он будет контролировать наши судьбы, и все браки, а в этой семье много девушек, Ричард. |
You want to be in control, Klaus? |
Ты хочешь все контролировать, Клаус? |
And that's good to hear, sir, but if she can't control how the Wraith use her. |
Рад слышать это, сэр, но если она не может контролировать, когда Рейфы используют ее. |
Isn't it possible that you can control what others think? |
Возможно ли, что ты можешь контролировать мысли других людей? |
Sometimes I feel like I can control |
Иногда мне кажется, что я могу контролировать |
Mol, look, I know that it's scary, but sometimes you just got to give up control and let what happens happen. |
Мол, я знаю, это страшно, но иногда нужно перестать всё контролировать и позволить всему случиться. |
If we can... use the sounds to communicate with them... somehow, then maybe we can control them. |
Если мы можем... использовать звуки для общения с ними... как то, мы должны научиться контролировать их. |
You can't always control it, the thing that's going to set you adrift... |
Вы не можете постоянно все контролировать и бросаете все на произвол судьбы... |
But I have wasted too much time over the years Worrying about things I can't control. |
Но я и так весь год впустую переживала о том, что не в силах контролировать. |
The real you holds on to something, and that lets you control whoever gave it to you. |
Поэтому ты можешь контролировать того, кто тебе это дал. |
And given that I can't control how hard I hit, it's impossible to know if it's the bottle or my hit causing the result. |
И учитывая, что я не могу точно контролировать силу удара, остается неясным, это мой удар или бутылка сбивают результаты. |
Can you imagine if you could control his power? |
Представляешь, если бы ты мог контролировать эту силу? |
But hypothetically, I'd say... he's a malignant narcissist... unable to empathize, only investing emotionally in things he can control. |
Но гипотетически, я бы сказала... он самовлюблённый нарцисс... не способный сострадать, вкладывает эмоции только в то, что может контролировать. |
The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want. |
Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат. |
I told you I can't really control myself in the middle of a fight, man. |
Я сказал тебе, что я не могу контролировать себя, в середине боя, человек. |
So you can't control it? |
Ты, что не можешь это контролировать? |
Why can't you control your Scouts? |
Почему вы не можете контролировать ваших скаутов? |
Principal Sanchez has to fill out your progress reports at school, and we can't control the way she perceives certain things. |
Директор Санчес должна заполнить отчеты о твоей успеваемости в школе, и мы не можем контролировать то, как она воспринимает определенные вещи. |
I can't control that environment, but here- |
Я не могу контролировать там все, но здесь... |
But you'll be in control of Skynet, right? |
Но вы будете контролировать "Скайнет", верно? |