I put on that diode, and I let him control me... |
Я надел этот диод, и я позволил ему контролировать себя... |
She must have thought it was a location she could control. |
Должно быть, она думала, что это место она может контролировать. |
Silas doesn't control me anymore. |
Сайлас больше не может контролировать меня. |
Naturally, the major central banks are concerned with the inflation that they can control - homemade inflation. |
Естественно, большинство центральных банков озабочены инфляцией, которую они могут контролировать - это инфляция внутри страны. |
It is both the indisputable variable and the factor most difficult to measure or control. |
Особенно остро проблема стоит для переменных, которые трудно измерять или контролировать. |
Because we can completely control their experience, and see how that alters the architecture of their brain. |
Потому что мы можем полностью контролировать их опыт и видеть, как это меняет структуру их мозга. |
Well, it turns out that the 737 top shareholders have the potential to collectively control 80 percent of the TNCs' value. |
Оказалось, что 737 ведущих акционеров имеют возможность коллективно контролировать 80% стоимости ТНК. |
I wouldn't really be directly in control of it. |
Я не смог бы напрямую его контролировать. |
She is strong and fast and has great balance and good body control. |
Она сильная и быстрая, с отличным чувством баланса и умением контролировать тело. |
In 1999 he survived a stroke and lost ability to draw, but remained in control of the coloring process. |
В 1999 году он перенёс инсульт и, не имея больше возможности рисовать, продолжал контролировать процесс раскраски готовых эскизов. |
The military will reportedly remain in control of security until 1 January 2019. |
Сообщается, что военные будут контролировать безопасность до 31 декабря 2018 года. |
Mouse gestures can control the opening and switching between tabs. |
С помощью жестов мыши можно контролировать открытие и переключение между вкладками. |
Their peripheral vision allows faster control over the process of walking. |
Их периферийное зрение позволяет лучше контролировать обстановку вокруг и как следствие ходить быстрее. |
You have to realize that you can't fight and control this. |
Нужно иметь в виду, что нельзя бороться с кем-то или пытаться контролировать. |
You have to stay so still if you want to have the most control. |
Нужно стоять совершенно неподвижно, если хочешь полностью контролировать звук. |
It can help control depression, over-activation, sleep deprivation, and many other conditions. |
Это помогает контролировать депрессию, гиперактивность, бессонницу и многое другое. |
They possess telepathic abilities, and can control others' actions. |
Золотоглазые дети обладают телепатическими способностями и могут контролировать действия других. |
I can control my own ability now. |
Я теперь могу контролировать свою способность. |
Now, because of this underlying bill, the federal government will virtually have control over every aspect of lives for the American people. |
Теперь, благодаря этому основному законопроекту, Федеральное правительство будет фактически контролировать каждый аспект жизни американского народа. |
He made you his First Prime and Qetesh his queen so he could control you. |
Тебя он сделал Первым советником, а Кетеш своей королевой, чтобы контролировать тебя. |
It's just heartbreaking that we can't control what happens outside of our cocoon. |
Ужасно, что мы не можем контролировать, что происходит за пределами нашего кокона. |
Look, I can control my anger. |
Послушай, Я смогу контролировать свой гнев. |
One more piece of my life you can control, starting with my creation. |
Еще одна часть моей жизни, которую ты можешь контролировать. |
I don't think that we can control that, honey. |
Не думаю, что мы сможем контролировать это, дорогой. |
If something goes wrong, you will have to take control of the ship. |
Если случится какая-то ошибка он понадобится, чтобы контролировать корабль. |