Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контролировать

Примеры в контексте "Control - Контролировать"

Примеры: Control - Контролировать
There's one thing that we can guarantee we can control right now, which is... Единственную вещь, которую я могу гарантировать, которую мы сможем контролировать прямо сейчас...
You told me you helped her get the job because you could control her. Ты сказал мне, что помог ей получить эту работу, потому что можешь ее контролировать.
And once conquered, how will you control them? Даже если сможете, как будете контролировать?
I can't control what our government does, Я не могу контролировать то, что делает правительтво,
Listen, Ellie, Sarah said that she can't control when she flashes. Послушай, Элли Сара не может контролировать вспышки
I can control all of you, or just part of you. Я могу контролировать всего тебя, или только часть тебя.
The son of one of your top scientists Can control people's minds? Сын одного из твоих лучших ученых может контролировать разум людей?
How far away can you control people? На каком расстоянии ты можешь контролировать людей?
I can't control these drama students or their characters. Я не могу контролировать ни этих студентов-актеров, ни их героев!
The school cannot control what our children write on a public site. Школа не может контролировать, то что пишут наши дети на публичном сайте
I heard them saying something about slamming a chip in the back so they could control everything that I do. Они говорили что-то насчет... установки чипа... сюда, сзади, чтобы контролировать...
Why could I not control him? Почему я не могу его контролировать?
I've done a bit of Latin in me time, but I can control it, you know. Я тут немного увлекся латынью... Но я могу все контролировать, понимаете.
I'm not interested in people who lose control of their own destiny Люди, которые не могут контролировать свои действия, меня не интересуют.
We plant information to lure out whoever came after you, only this time, we control the circumstances. Мы подкинем информацию, чтобы выманить ваших преследователей, только в этот раз мы будем всё контролировать.
We can control it, it's ours, they're dry, warm... Мы можем контролировать их, они наши, они сухие, теплые...
I didn't like it either, but I couldn't control my son's social life. И мне это не нравилось, но я не мог контролировать круг общения своего сына.
As a spy, you're trained never to pitch assets in situations you don't control. Каждого шпиона учат не давить на своих информаторов в ситуациях, которые они не могут контролировать.
And you couldn't control it? И ты не могла это контролировать?
Someone who's their own man, someone whose vote they can control. Кого-то, кого они считают своим, чей голос они смогут контролировать.
You see this flirting comes natural to me, I cannot control it. Такова моя натура, я не могу контролировать.
Because then, you can control the light, and makes sure that it shines almost horizontally across the surface of the rock. Потому что тогда мы сможем контролировать освещение, и сделать так, чтобы свет распространялся горизонтально вдоль всей поверхности породы.
And - and how can I control it? И как я могу это контролировать?
Can he sense this apsara, control it? Он может чувствовать эту апсару, контролировать ее?
But what part of our life is truly under our control? Но что в своей жизни мы по-настоящему можем контролировать?