Moira be quiet, I can only control this man for so long. |
Я не смогу долго контролировать его. |
It's possible Daniel Ralston had no control over his behavior. |
Возможно, что Дэниэл Ролстон не мог себя контролировать. |
You need to take control of your passions, Ward. |
Ты должен себя контролировать, Уорд. |
And basically, by controlling the genes, you can control multiple materials to improve your device performance. |
Контролируя эти гены, мы можем контролировать несколько материалов, чтобы улучшить работу устройства. |
We can't carefully control them because they're subconscious for us. |
Мы не можем их контролировать, поскольку они подсознательны. |
And with a few minor adjustments we can control how far you jump into the future. |
Тогда мы могли бы контролировать дальность ваших скачков в будущее. |
Some representatives highlighted the role of multi-pollutant control technologies as a cost-effective way of reducing mercury emissions from large installations. |
Некоторые представители подчеркнули роль технологий, позволяющих контролировать сразу несколько загрязняющих веществ, являющихся эффективным способом сокращения эмиссий ртути с крупных объектов. |
It will not do to allow the Greenback... as we cannot control that. |
Введение банкнот не будет допущено, так как мы не сможем их контролировать. |
Post-operation paranoia isn't something you can control. |
Паранойю после возвращения с задания контролировать очень сложно. |
Well, it turns out that the 737 top shareholders have thepotential to collectively control 80 percent of the TNCs'value. |
Оказалось, что 737 ведущих акционеров имеют возможностьколлективно контролировать 80% стоимости ТНК. |
So that meant she was incontinent; she couldn't control her wastes. |
Что значит, что она страдала недержанием - не могла контролировать выделения организма. |
Apparently, with some submarines of this, he might control the Mediterranean. |
И обзаведясь полудюжиной таких подводных лодок, он сможет контролировать Средиземное море. |
They can do single-target damage, area of effect damage (AoE), or crowd control. |
Он может наносить повреждения одной цели, воздействовать на область или контролировать противников. |
Players can utilize control of their weapon batteries and turret based weapon system. |
Игрок может контролировать оружие через систему основанную на турелях. |
New scheduler that allows full control over what the application does at a given time while running unattended. |
Новый планировщик, позволяющий полностью контролировать то, что программа будет делать когда она оставлена без присмотра. |
This will result in a wave of nationalization of oil resources so that governments can direct its distribution and control the local price. |
В результате пройдет волна национализации нефтяных ресурсов, позволяя правительствам управлять распределением сырья и контролировать цены на местном рынке. |
Previous elections had usually seen the incumbents choosing their successors, allowing the oligarchy perpetual control of the country's politics. |
На предыдущих президентских выборах президенты выбирали своих преемников, что позволяло олигархии контролировать национальную политику. |
Then my team and I realized that by polarizing diodes, we could control the movement of electrons in a low-pressure space. |
Потом я и моя команда поняли, что... поляризированные диоды могут контролировать движение электронов при низком давлении. |
We cannot control it in one country if there is an outbreak next door. |
Мы не может контролировать ее, если за соседней дверью началась вспышка. |
In the first phase of development we were really enthused by all the things we could control with our mind. |
На первом этапе разработки нас вдохновляли предметы, которые мы могли контролировать своим сознанием. |
By controlling the somas of other neurons, basket cells can directly control the action potential discharge rate of target cells. |
Контролируя мембранный потенциал тел других нейронов, корзинчатые нейроны могут непосредственно контролировать скорость прохождения потенциала действия клеток-мишеней. |
In the first phase of development, we were really enthused by all the things we could control with our mind. |
На первом этапе разработки нас вдохновляли предметы, которые мы могли контролировать своим сознанием. |
He doesn't control his voice volume quite well. |
Он не может контролировать свой голос, хотя он у него громкий. |
Now you can assign tasks to your subordinates, control their execution and promptly make changes in or amendments to them, if necessary. |
Вы получите возможность ставить задачи перед подчиненными, контролировать ход их выполнения и оперативно вносить поправки. |
So that meant she was incontinent; she couldn't control her wastes. |
Что значит, что она страдала недержанием - не могла контролировать выделения организма. |