One of those Dutch caps that go up here so I can control things. |
Что вам нужно? Противозачаточный колпачок, чтобы я могла все контролировать. |
As if my mind was outside of my body and couldn't control what I did or said. |
Как будто мой разум был отделен оттела, и я не могла контролировать свои слова и поступки. |
Implement a pesticide registration and control system which controls risks from the initial point of production/formulation to the disposal of obsolete products or containers. |
Внедрение системы регистрации и контроля пестицидов, позволяющей контролировать риск начиная с исходного момента производства/ приготовления и до удаления просроченных продуктов или тары. |
The Maclarens later gained control of the hydroelectricity market in the community and also real estate development and sports facilities. |
Позднее Макларены приобрели контроль над местным рынком электричества от гидростанций, а также стали контролировать рынки недвижимости и спорта. |
Without an inhibitor belt, Batman was out of control with his diamagnetism causing Robin to go on without him. |
Так как без ингибиторного пояса, Бэтмен не мог контролировать свой диамагнетизм, он приказал Робину продолжать преследование в одиночку. |
Hetmans usually had no direct control over the levy (pospolite ruszenie), but they could give orders to the regimentars who commanded it. |
Гетманы обычно не могли прямо контролировать сбор посполитого рушения (шляхетского ополчения), но они могли отдавать приказы начальнику соответствующей службы. |
Clank can control "Gadgebots", smaller robots similar to Clank, who perform certain actions for him. |
Кланк может контролировать гаджботов, небольших роботов похожих на него самого, которые выполняют его команды. |
He tells Bran that he needs to become the Three-Eyed Raven and control his warging before the Night King comes south. |
Бенджен говорит Брану, что тот стал следующим Трёхглазым Вороном и теперь должен контролировать состояние варга, прежде чем Король Ночи придёт на юг. |
The system "Premiere" allows you to keep full control over ticketing in cinemas, theaters, stadiums etc. |
Система "Премьера" позволяет полностью контролировать процесс бронирования и продажи билетов в кинлотеатрах, театрах, стадионах. |
System user can control the transport vehicle routes in real-time mode and detect predefined route deviations or assess the performance of each employee. |
Заказчик может в реальном времени контролировать маршруты движени транспортных средств и их отклонения от заданного маршрута, оценивая работу каждого сотрудника. |
I have a D.Y.F.S. inspection in less than 24 hours, so if you can't control - non-motor seizures. |
У меня проверка отдела по делам семьи и молодежи меньше чем через 24 часа, так если вы не можете контролировать двигательные припадки. |
And being high profile, people tend to want things from me or get angry for things that I can't control. |
И, так как я достаточно известен, многие чего-то хотят от меня или злятся за то, что я не могу контролировать. |
Anyway, so for me, that's been the biggest wake-up call - letting go, giving up control. |
В любом случае, для меня это было сигналом очнуться, пустить на самотек, перестать пытаться все контролировать. |
But it's almost as if the body has originated this ingenious response, but can't quite control it. |
Но кажется, что тело, пришедшее к этому изобретательному решению, не вполне может контролировать процесс. |
Scrappers are propelled by the belief that the only person you have full control over is yourself. |
«бойцы» движимы своей верой в то, что единственный человек, которого можно контролировать, - ты сам. |
The Guardians must find and teach the magical people of Heatherfield how to fully control their new abilities. |
В Сердце В новом сезоне Чародейки должны найти детей-волшебников в Хитерфилде, чтобы помочь им использовать и контролировать свою магию. |
I feel as if I can't control my own actions. |
В последнее время... я едва могу контролировать свои действия... |
And then they pipe the profits to themselves, so they socialize the general public to get control of us, but it's private above us. |
И направляют поток прибыли к себе, то есть социализируют обычное население, чтобы нас контролировать, но над нами всё частное. |
control we're all going to die. |
контролировать, то все мы умрем. |
And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
We can control those things that we're worried about: extinction, sampling, dispersal - going from one area to another. |
Мы можем контролировать интересующие нас параметры: вымирание, отбор проб, дисперсия - переход от одной области к другой. |
So I would control Globo Gym and everything that Globo Gym owns, which, as of last night, is Average Joe's Gym. |
Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо. |
A bar or a restaurant we control so the odds are better of us taking her alive. |
Бар или ресторан, который мы сможем контролировать, это увеличит шансы взять ее живой. |
Scrappers are propelled by the belief that the only person you have full control over is yourself. |
«бойцы» движимы своей верой в то, что единственный человек, которого можно контролировать, - ты сам. |
But it's almost as if the body has originated this ingenious response, but can't quite control it. |
Но кажется, что тело, пришедшее к этому изобретательному решению, не вполне может контролировать процесс. |