Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контролировать

Примеры в контексте "Control - Контролировать"

Примеры: Control - Контролировать
I need to be in control of the situation with Barron. Я должен контролировать ситуацию с Барроном.
My friend loves beautiful things so much, he can't control himself. Мой друг так любит красивые вещи, что не может себя контролировать.
You can't control your dreams. Вы не можете контролировать свои желания.
Sometimes you've got to admit there are things you're not in control of. Порой приходится признать, что существуют вещи, которые ты не в силах контролировать.
I don't know if Emily's in control anymore. Я не знаю, может ли Эмили еще себя контролировать.
Maybe if we just find a way out of here they can't control us. Может, если мы найдем, как выбраться отсюда, нас не смогут контролировать.
Hopefully the string can restrain your fists and help you control yourself. Надеюсь это сдержит твои кулаки и поможет тебе контролировать себя.
Long ago there were three sisters and they were all magic but only one survived because she could control the dead. Давным-давно жили три сестры, Они были колдуньями. Но только одна выжила, потому что она могла контролировать мертвых.
It took a council of six Fae to keep control on the Una Mens power. Понадобился совет из 6 фей, чтобы контролировать силу Уна Менс.
If they leak this, we can't control the information. Если это просочится, мы не сможем контролировать эту информацию.
In recent years... I can barely control my actions. В последнее время... я едва могу контролировать свои действия...
The only place you can control a man is in bed. Контролировать мужчин можно только в постели.
No, you can't let Sam control the meet. Нет, ты не можешь позволять Сэму контролировать встречу.
If I had another chance, I could control the Dal'Rok. Я знаю, если бы у меня был ещё шанс, я смог бы контролировать Дал'Рок'а.
Without their support I could never control the Dal'Rok. Без их поддержки я никогда не смогу контролировать Дал'Рок'а.
It will make your mind grow in control. Это позволит вам контролировать развитие своего разума.
I really can't picture you giving up that much control. Я реально не могу представить как ты позволяешь столько всего контролировать.
But I can't control it. Но я не могу это контролировать.
Specifically people who could control human behavior, and Nash claimed he had a gift. В частности людей, которые могли контролировать поведение человека, и Нэш убедил, что у него есть дар.
And I can't control you. А я не могу тебя контролировать.
Sadly, S.H.I.E.L.D. can't control everything. К сожалению, Щ.И.Т. не может контролировать всё.
And the fact that you can control it really scares me. И то, как ты умеешь себя контролировать, меня очень пугает.
I see May's teaching you control. Вижу, Мэй научила тебя контролировать себя.
I posit that Roy has no control over his abilities. Подозреваю, что Рой не может контролировать свои способности.
You have to be in control all the time. Вы должны себя контролировать... постоянно.