Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контролировать

Примеры в контексте "Control - Контролировать"

Примеры: Control - Контролировать
Furthermore, Guinea-Bissau needed the support of the international community because it did not have the capacity to exercise control over its territorial space. Кроме того, Гвинея-Бисау нуждается в поддержке международного сообщества, поскольку она не в состоянии контролировать свое территориальное пространство.
The United States was frustrated with the Human Rights Council because it hated and feared it, but could not control it. Соединенные Штаты разочарованы Советом по правам человека, потому что ненавидят и боятся его, но не могут контролировать его деятельность.
They can control trouble-makers, administer brutal punishment and mobilize free labour on a large scale. Они могут контролировать смутьянов, применять жестокие меры наказания и с размахом мобилизовывать бесплатную рабочую силу.
We also welcome efforts to conclude an international arms trade treaty, as that will control the irresponsible and illicit transfer of conventional arms. Мы также приветствуем усилия по заключению международного договора о торговле оружием, который будет контролировать безответственную и незаконную передачу обычных вооружений.
Vast amounts of money have been spent on developing the capabilities that would enable control of the space environment. Были затрачены огромные суммы денег на развитие потенциалов, которые позволили бы контролировать космическую среду.
It also has the power to issue permits and control the manner of use of radio waves allocated for broadcasting. Оно также имеет право выдавать разрешения и контролировать порядок использования радиоволн, отведенных под вещание.
A commission for disciplinary control of the security forces and services of Macao had been set up in 2005. В 2005 году была создана Дисциплинарная комиссия, уполномоченная контролировать поведение сотрудников служб безопасности.
The implementation also involves complete control of fuel distribution by the Fuel Unit of the Section. Внедрение этой системы позволяет Группе по топливу Транспортной секции полностью контролировать распределение топлива в Миссии.
The international community could help them to reach their development goals, but they alone should control that process. Международное сообщество могло бы оказать им помощи в достижении целей развития, однако они сами должны контролировать этот процесс.
Her control freakiness never really bugged me. Ее мания всё контролировать никогда не доставала меня.
I don't want to pretend that I can control her 100 percent. Не стану притворяться, что могу контролировать её на 100%.
You cannot control children, only guide them. Нельзя контролировать детей, только направлять их.
If you could control time and space... Если ты можешь контролировать пространство и время...
Especially if I can't even control my own transformation anymore. Особенно, если я даже больше не могу контролировать свою трансформацию.
Human curiosity is something I can have no control over. Человеческое любопытство - это то, что я не могу контролировать.
The one thing he can't control is his ego. Единственное, что он не может контролировать - свое эго.
When you sleep, you can't control what you think. Когда спишь, невозможно контролировать свои мысли.
I don't care if we control it the whole time. Мне плевать, если мы будем всё контролировать.
Egotism, the childish belief that you can do... control everything. Эгоизм, детская вера в то, что ты можешь контролировать все.
But she hates not being in control of a situation. Но ей не нравится, когда она не может все контролировать.
I will not die because I couldn't control myself. И я не умру, потому что не могу себя контролировать.
If I own that dagger, I control The Dark One. Если я завладею кинжалом, то смогу контролировать Тёмного.
To a West Virginia company that wants total control of the biofuel market in the state. Одной компании из Западной Вирджинии, которая хочет полностью контролировать весь рынок штата.
Someone needs to stand in the middle and control their access. Кто-то должен следить за их действиями и контролировать доступ к информации.
He's a bank robber, and he can control the weather. Он грабитель банков, и может контролировать погоду.