| And with a few improvements, I'll control the flow of information. | И, слегка его подправив, я буду контролировать поток информации. |
| It is only here that I can control them... | Только здесь я могу контролировать их... |
| You said all you wanted was to help me control my addiction. | Ты сказала, что поможешь мне контролировать свои желания. |
| Don't beat yourself up over something you can't control. | Не вини себя за то, что ты не можешь контролировать. |
| I can't do anything else, but I know I can control that. | Я не умею ничего больше, но я знаю, что могу контролировать огонь. |
| I've tried to talk to her, but I can't control her life. | Я пытался с ней поговорить, но я же не могу контролировать её жизнь. |
| And when I get upset, I can't control it. | И когда я расстраиваюсь я не могу это контролировать. |
| I'd like to be more in control. | Я говорил, мне нужно лучше себя контролировать. |
| Unless... unless he can't control himself. | Если только... если только он не может себя контролировать. |
| In that scenario we'd control assets through credits that are valued 20-30 times more- than our original investment. | По такому сценарию мы сможем контролировать активы через кредиты, Которые стоят в 20-30 раз больше, чем наши начальные инвестиции. |
| In two years, three tops, I'll control enough votes to get the laws changed. | Через два, максимум, три года я буду контролировать... достаточно голосов, чтобы изменить закон. |
| When I get that urge, I can't control it. | Когда у меня появляется позыв, я не могу его контролировать. |
| I think that the only thing you can control in a relationship is your own honesty. | Я считаю, что единственная вещь, которую ты можешь контролировать в отношениях, это твоя собственная честность. |
| The only reason that Lionel wants you to wear that ring is so he can corrupt and control you. | Единственная причина, по которой Лайонел хочет, чтобы ты носил это кольцо, потому что так он сможет развращать и контролировать тебя. |
| I've tried to fight it, control it, but it's stronger than me. | Я пыталась бороться, контролировать его, но это сильнее меня. |
| Well, I thought I could control him. | Я думал, что смогу его контролировать. |
| Why... we can't control our dynamic, why we trigger each other's worst instincts. | Почему... мы не можем контролировать нашу динамику, почему мы вызываем друг в друге худшие инстинкты. |
| You wanted to see if I could... control myself. | Ты хотела посмотреть, смогу ли я контролировать себя. |
| Maybe he's able to, like, control him somehow. | Возможно, он в состоянии, например, контролировать его как-то. |
| He can control certain autonomic reflexes. | Он может контролировать некоторые вегетативные рефлексы. |
| And you couldn't control your girlfriend. | И ты не мог контролировать свою подружку. |
| It has the power to create new Shadowhunters, control demons and even kill a mundane if they drank from it. | Она может создавать новых Сумеречных Охотников, контролировать демонов и даже убить примитивного, если он пил из нее. |
| Conway's name, his image, they can control what people see. | Имя Конвея, его образ, они могут контролировать то, что видят люди. |
| I know it's really scary... not being in control of one's own mind. | Я знаю, что это действительно страшно... быть не в состоянии контролировать своё собственное сознание. |
| I really liked the idea of having control of our own fate. | Мне действительно нравится идея самой контролировать свою судьбу. |