Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Контролировать

Примеры в контексте "Control - Контролировать"

Примеры: Control - Контролировать
And with a few improvements, I'll control the flow of information. И, слегка его подправив, я буду контролировать поток информации.
It is only here that I can control them... Только здесь я могу контролировать их...
You said all you wanted was to help me control my addiction. Ты сказала, что поможешь мне контролировать свои желания.
Don't beat yourself up over something you can't control. Не вини себя за то, что ты не можешь контролировать.
I can't do anything else, but I know I can control that. Я не умею ничего больше, но я знаю, что могу контролировать огонь.
I've tried to talk to her, but I can't control her life. Я пытался с ней поговорить, но я же не могу контролировать её жизнь.
And when I get upset, I can't control it. И когда я расстраиваюсь я не могу это контролировать.
I'd like to be more in control. Я говорил, мне нужно лучше себя контролировать.
Unless... unless he can't control himself. Если только... если только он не может себя контролировать.
In that scenario we'd control assets through credits that are valued 20-30 times more- than our original investment. По такому сценарию мы сможем контролировать активы через кредиты, Которые стоят в 20-30 раз больше, чем наши начальные инвестиции.
In two years, three tops, I'll control enough votes to get the laws changed. Через два, максимум, три года я буду контролировать... достаточно голосов, чтобы изменить закон.
When I get that urge, I can't control it. Когда у меня появляется позыв, я не могу его контролировать.
I think that the only thing you can control in a relationship is your own honesty. Я считаю, что единственная вещь, которую ты можешь контролировать в отношениях, это твоя собственная честность.
The only reason that Lionel wants you to wear that ring is so he can corrupt and control you. Единственная причина, по которой Лайонел хочет, чтобы ты носил это кольцо, потому что так он сможет развращать и контролировать тебя.
I've tried to fight it, control it, but it's stronger than me. Я пыталась бороться, контролировать его, но это сильнее меня.
Well, I thought I could control him. Я думал, что смогу его контролировать.
Why... we can't control our dynamic, why we trigger each other's worst instincts. Почему... мы не можем контролировать нашу динамику, почему мы вызываем друг в друге худшие инстинкты.
You wanted to see if I could... control myself. Ты хотела посмотреть, смогу ли я контролировать себя.
Maybe he's able to, like, control him somehow. Возможно, он в состоянии, например, контролировать его как-то.
He can control certain autonomic reflexes. Он может контролировать некоторые вегетативные рефлексы.
And you couldn't control your girlfriend. И ты не мог контролировать свою подружку.
It has the power to create new Shadowhunters, control demons and even kill a mundane if they drank from it. Она может создавать новых Сумеречных Охотников, контролировать демонов и даже убить примитивного, если он пил из нее.
Conway's name, his image, they can control what people see. Имя Конвея, его образ, они могут контролировать то, что видят люди.
I know it's really scary... not being in control of one's own mind. Я знаю, что это действительно страшно... быть не в состоянии контролировать своё собственное сознание.
I really liked the idea of having control of our own fate. Мне действительно нравится идея самой контролировать свою судьбу.